BEING STUCK in German translation

['biːiŋ stʌk]
['biːiŋ stʌk]
stecken
put
stick
plug
insert
be
lie
tuck
poke
festzustecken
pin
stuck
trapped
stecken zu bleiben
getting stuck
being stuck
festzusitzen
being stuck
getting stuck
sitting
being trapped
festsitzen
are stuck
trapped
stranded
get stuck
gefangen zu sein
festzuhängen
festgefahren zu sein
festzuhalten
hold
capture
keep
adherence
record
maintain
detention
detain
note
retain
feststecken
pin
stuck
trapped
feststeckt
pin
stuck
trapped

Examples of using Being stuck in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Being stuck on this ship is worse than being stuck at the SGC!
Hier zu sein ist schlimmer als im SGC!
It's fun being stuck, isn't it?
Macht Spaß, gefesselt zu sein, nicht wahr?
I don't want anyone to risk being stuck here.
Ich will nicht, daß noch jemand hier festsitzt.
Remember the price of being stuck in one investment.
Erinnern Sie sich an den Preis, in einer Investition durchstochen zu werden.
Yeah, well, being stuck in Pylea's pretty crappy.
Ja, in Pylea festzusitzen ist ziemlich beschissen.
It was like being stuck in a Victorian woman's novel.
Es war, als wäre ich in einem viktorianischen Frauenroman gefangen.
Gone are the days of being stuck behind a computer screen.
Vorbei sind die Tage, stecken hinter einem computer-Bildschirm.
I didn't!- You hated being stuck here.
Sie hassten es, hier fest zu sitzen.
Kinda nuts from being stuck here like this, right?
Das ist nicht schön, hier festzustecken, was?
What's worse, mud-wrestling or being stuck in a toilet?
Was ist peinlicher: Schlammcatchen oder in der Toilette stecken?
It might have something to do with the flaps being stuck.
Ja, eventuell liegt das daran, dass die Landeklappen klemmen.
You being stuck here is the only bad part of that scenario?
Und dass du hier feststeckst, ist das einzig Schlimme an dem Szenario?
Is there anybody you wouldn't mind being stuck in traffic with?
Gibt es jemanden, mit dem du gern im Stau stecken würdest?
The kid is better off dead than being stuck with those two.
Tot zu sein ist besser, als von den zwei Irren großgezogen zu werden.
Being stuck in the elevator.
Steckenbleiben im Fahrstuhl gemacht haben.
There are many more examples of being stuck.
Es gibt noch viele andere Beispiele des Feststeckens.
Mime Act out being stuck in a box.
Tu so, als würdest du in einer Schachtel stecken.
Fix aiming reticle being stuck in one direction.
Problem behoben, wo sich das Zielen nur in einer Richtung gehalten hat.
Especially that feeling of being stuck has gone away.
Besonders das Gefühl, blockiert zu sein, ist verschwunden.
You run the risk of being stuck in details.
Du läufst Gefahr, Dich in Details festzubeißen.
Results: 30025, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German