CONSTITUTIONAL in German translation

[ˌkɒnsti'tjuːʃənl]
[ˌkɒnsti'tjuːʃənl]
verfassungs-
verfassungsgemäß
constitutional
verfassungskonform
constitutional
verfassungswidrig
unconstitutional
illegal
Verfassungsrecht
constitutional law
constitutional right
constitutionalism
Rechtsstaat
rule of law
constitutional state
state of law
democratic state
Verfassungsgericht
constitutional court
constitutional tribunal
supreme court
verfassungsrechtlichen
constitutionally
in the constitution
in constitutional law
to be constitutional
konstitutionelle
constitutionally
grundgesetzliche
der Verfassungs
Verfassungsgebenden

Examples of using Constitutional in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Constitutional tissue weakness and muscular dysfunction.
Konstitutionelle Bänderschwächen und muskuläre Dysfunktionen.
This implies constitutional and structural reforms.
Dies setzt Verfassungs- und Strukturreformen voraus.
In modern constitutional societies, legal frameworks influence and define social life.
In modernen rechtsstaatlichen Gesellschaften beeinflussen und definieren rechtliche Rahmenbedingungen das soziale Leben.
In unsecured constitutional institutions fears of this kind are still justified to some extent today.
Bei ungesicherten rechtsstaatlichen Institutionen sind solche Ängste zum Teil auch heute noch berechtigt.
Major constitutional challenges make news.
Grundgesetzliche Hauptherausforderungen machen Nachrichten.
The president has made an abuse of his constitutional prerogatives.
Der Präsident hat einen Missbrauch seiner verfassungsmäßigen Befugnisse gemacht.
That obviously has nothing in common with so-called constitutional methods.
Daß das mit sogenannten rechtsstaatlichen Methoden nichts gemein hat.
Europe cannot preach cultural pluralism and practice constitutional imperialism.
Europa kann nicht kulturellen Pluralismus predigen und verfassungsmäßigen Imperialismus praktizieren.
Nicaragua is a constitutional democracy.
Nicaragua ist ein demokratischer Rechtsstaat.
Application/ Administration/ Information Constitutional dry skin.
Anwendung/ Verwaltung/ Information Verfassungsgericht trockene Haut.
Next The Constitutional provisionally suspends Antidesahucios Board Act.
Nächste Der Verfassungs vorläufig suspendiert Antidesahucios Vorstand Gesetz.
The Constitutional provisionally suspends Antidesahucios Board Act.
Der Verfassungs vorläufig suspendiert Antidesahucios Vorstand Gesetz.
Constitutional protection against discrimination.
Verfassungsrechtlicher Schutz gegen Diskriminierungen.
It's your Constitutional right.
Das ist dein verfassungsmäßiges Recht.
Constitutional review process.
Überprüfung der Verfassung.
Constitutional provisions.
Verfassungsrechtliche Bestimmungen.
Constitutional provision.
Verfassungsrechtliche Bestimmung.
Constitutional Monarchy.
Konstitutionelle Monarchie.
Constitutional Questions.
Konstitutionelle Fragen.
On Constitutional Questions.
Konstitutionelle Fragen.
Results: 16230, Time: 0.0734

Top dictionary queries

English - German