EAGERNESS in German translation

['iːgənəs]
['iːgənəs]
Eifer
zeal
eagerness
fervor
heat
enthusiasm
diligence
fervour
passion
ardour
jealousy
Bereitschaft
willingness
readiness
preparedness
standby
ready
commitment
desire
disposition
willing
prepared
Begierde
desire
lust
craving
passion
covetousness
eagerness
concupiscence
appetite
Begeisterung
enthusiasm
excitement
passion
love
craze
buzz
enthusiastic
fascination
gusto
elation
Bestreben
effort
desire
ambition
endeavor
aspiration
aim
endeavour
quest
attempt
goal
Wunsch
desire
request
wish
want
need
requirement
Spannung
tension
voltage
excitement
stress
suspense
strain
Lust
desire
want
pleasure
fancy
like
feel like
in the mood
appetite
inclination
keen
Willen
will
desire
willingness
wish
intention
determination
Verlangen
require
demand
desire
request
ask
charge
want
call
need
appetite

Examples of using Eagerness in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In my eagerness, i overreached on an investment.
In meinem Eifer bin ich zu weit gegangen.
Enthusiasm for new technologies and eagerness to obtain new skills.
Begeisterung für neue Technologien und der Wille sich neue Fertigkeiten anzueignen.
Why all this eagerness to talk about Randy Stetz?
Wieso sind Sie so wild darauf, über Randy zu reden?
I look forward to your next syllable with great eagerness.
Ich sehe Ihrer nächsten Silbe mit großer Erwartung entgegen.
In His eagerness to save you. yourGodhasalsosaved the Roman fleet.
In seinem Eifer, dich zu retten... hat dein Gott auch die römische Flotte gerettet.
Does this explain your eagerness to walk in the woods every day?
Erklärt das deinen Eifer, jeden Tag im Wald zu spazieren?
You may wish to reconsider your eagerness for Tom's death.
Sie überdenken besser noch einmal Ihre Begier nach Toms Tod.
And what brings them down is not puppy-dog eagerness, but tactics.
Und womit wir die fertig machen, ist nicht übertriebener Eifer, sondern Taktik.
And satisfied them their eagerness.
Und sättigte sie ihre Begierde.
Such eagerness very much pleases Ivan Okhlobystin.
Solcher Eifer erfreut Iwan Ochlobystina sehr.
And therefore also all eagerness is suppressed;
Und folglich auch alle Beeiferung erstickt werde;
It should provoke eagerness and intrigue.
Er soll Spannung erzeugen und neugierig machen.
Eagerness to meet the needs of others.
Bereitwilligkeit, die Bedürfnisse anderer zu erfüllen.
In our eagerness we were a little foolhardy!
In unserem Eifer waren wir ein wenig leichtsinnig!
With what eagerness you will now meet today.
Mit was für einem Eifer du doch jetzt dem Tag begegnen möchtest.
Her eagerness on this made him wonder somewhat.
Ihr Eifer in dieser Sache verwunderte ihn irgendwie.
There should be neither eagerness nor repugnance.
Weder heftiges Verlangen noch Widerwille sollte vorhanden sein.
Her eagerness to swallow a throbbing cock was astonishing!
Ihr Eifer, einen pochenden Schwanz zu schlucken, war erstaunlich!
With her eagerness she felt like the water she was boiling.
Mit ihrem Eifer fühlte sie sich wie das Wasser, das sie kochte.
When I admonished him to eagerness in the temple he said.
Wenn Ich ihn zum Eifer in dem Tempel ermahnte da sprach er.
Results: 705, Time: 0.0609

Top dictionary queries

English - German