Examples of using Equalling in English and their translations into German
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
It lets us earn about 330.000 Ryu per year, equalling 200.000 Koku.
This 2.98%(equalling 294,178 voting rights) is attributed to Credit Suisse Group AG pursuant to sec.
This 3.58%(equalling 353,426 voting rights) is attributed to Credit Suisse AG indirectly pursuant to sec.
The volume of EU-27 short sea shipping amounted to more than 1.9 billion tonnes, equalling 62% of total EU-27 maritime goods transport.
Try to create four stacks of cards equalling 21. 1 Free.
The highest soft hand is a nine and an ace equalling 10 or 20.
Capsules are recommended daily, equalling 1400mg of pure acai berry fruit straight into your body.
naturally fabricated isolated substances that will never be capable of equalling the whole.
There were 25 spin-offs founded at ETH Zurich last year- equalling the record number from 2015.
Mph on residential roads(equalling 75% of the road network),
Output signal 0/4… 20 mA equalling 0… 100% of the measuring range. Max. external load 800 Ohm.
Your friend will receive additional funds equalling 0.5% of the amount they invest during the first three months of their EstateGuru membership.
Equalling 368 Mtoe.
Partial deliveries are due with the amount equalling the delivery.
Every link has 8 Faux Diamonds, equalling 536 rocks in total!!
The earth is capable of nourishing a maximum mass of human life equalling the momentary total mass of animal life.
A deposit equalling 30% of the value of the whole stay will be requested at the time of booking confirmation.
the festival's advertising expenditure jumps to 60,000 deutschmarks, equalling 15% of the festival budget.
Salzburg's run to the semi-finals featured 20 games, equalling the record for a European campaign shared by Bordeaux(1995/96) and Basel 2012/13.
rouble will be redenominated, with 1,000 current roubles equalling one new rouble.