INTER-GOVERNMENTAL in German translation

zwischenstaatliche
intergovernmental
interstate
inter-state
between states
zwischen den Regierungen
Inter-governmental
zwischenstaatlichen
intergovernmental
interstate
inter-state
between states
zwischenstaatlicher
intergovernmental
interstate
inter-state
between states
zwischenstaatliches
intergovernmental
interstate
inter-state
between states
interstaatliche
intergouvernementalen
intergovernmental

Examples of using Inter-governmental in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Inter-governmental co-ordination- the OMC.
Koordinierung zwischen den Regierungen- die OKM.
Philip Hayes, Office of Inter-Governmental Affairs.
Philip Hayes, Büro für interstaatliche Angelegenheiten.
Inter-governmental financing.
Zwischenstaatliche Finanzierung.
Survey of International Inter-Governmental Scientific and Technological Agreements.
Erhebung zu internationalen zwischenstaatlichen Wissenschafts- und Technologieabkommen.
INVITES the Commission to continue to cooperate with the relevant international and inter-governmental organisations.
ERSUCHT die Kommission, ihre Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen und zwischenstaatlichen Organisationen.
There was no requirement to regulate the functioning of the Euroregions with inter-governmental agreements.
Für das Funktionieren der Eurore­gionen waren keine zwischenstaatlichen Vereinbarungen erforderlich.
In many cases the equivalence of school-leaving certificates is based on inter-governmental agreements.
In vielen Fällen basiert die Gleichwertigkeit von Reifezeugnissen auf zwischenstaatlichen Abkommen.
Inter-governmental co-ordination at EU level provides strong support to national policy makers, helping them to modernise and adapt.
Die Koordinierung zwischen den Regierungen auf EU-Ebene bietet denjenigen, die auf nationaler Ebene die Politik gestalten eine starke Unterstützung für die Modernisierung und Anpassung.
As industry has consolidated on a European level, this inter-governmental approach is no longer adequate.
Nachdem sich die Industrie auf europäischer Ebene konsolidiert hat, ist dieser zwischenstaatliche Ansatz nicht mehr angemessen.
By doing so, Russia puts the Council, and, by extension, several other inter-governmental organisations, face to face with their responsibilities.
Damit stellt Russland den Rat vor seine Verantwortlichkeit und im weiteren Sinne auch einige andere zwischenstaatliche Organisationen.
Cooperation between governments and inter-governmental organisations(international cooperation)
Die Zusammenarbeit von Regierungen und zwischenstaatlichen Organisationen(internationale Kooperation)
universities, inter-governmental organizations and others supporting implementation of the Paris Agreement.
Universitäten, zwischenstaatlichen Organisationen und weiteren, die die Umsetzung des Pariser Abkommens unterstützen.
This course of study takes a look at the relationships between countries, inter-governmental organizations, and foreign cultures.
Dieser Studiengang wirft einen Blick auf die Beziehungen zwischen Staaten, zwischenstaatlichen Organisationen und fremde Kulturen.
The application of this right shall be based on bilateral inter-governmental investment agreements which shall serve as reference agreements.
A Die Verwirklichung dieses Rechts beruht auf bilateralen zwischenstaatlichen Investitionsabkommen, die als Bezugsgrundlage dienen.
The Chairman may admit a maximum of four observers from specialised international inter-governmental and non-governmental organisations.
Der Vorsitzende kann höchstens vier Beobachter aus internationalen zwischenstaatlichen und nichtstaatlichen Fachorganisationen zulassen.
It will indeed provide the necessary common tools that could subsequently be further developed on an inter-governmental basis.
Er sieht die erforderlichen gemeinsamen Instrumente vor, die später auf zwischenstaatlicher Basis weiterentwickelt werden könnten.
The decisions are taken at Inter-Governmental level and this has shown to be very time-consuming and difficult.
Die Entscheidungen erfolgen auf der Ebene der Regierungen, und dies hat sich als sehr zeitaufwendig und schwierig erwiesen.
The second option is to rely on inter-governmental scheme such as"EUREKA.
Eine zweite Möglichkeit besteht darin, sich auf zwischenstaatliche Programme, wie"EUREKA" zu stützen.
which are currently inter-governmental.
die zurzeit zwischenstaatlicher Natur sind.
The financial Protocol has been endorsed in February 2002 by EU Member States as an inter-governmental agreement.
Das Finanzprotokoll wurde im Februar 2002 von den EU-Mitgliedstaaten als zwischenstaatliche Übereinkunft unterzeichnet.
Results: 20, Time: 0.0337

Top dictionary queries

English - German