INTERCONNECTIONS in German translation

[ˌintəkə'nekʃnz]
[ˌintəkə'nekʃnz]
Verbindungen
connection
conjunction
combination
compound
contact
association
relationship
touch
bond
relation
Zusammenhänge
connection
context
relation
link
relationship
regard
respect
conjunction
related
associated
Verbindungsleitungen
interconnector
connection cable
interconnection
cable
connection line
connecting cable
connecting line
linking
connecting pipe
Querverbindungen
cross connect
cross-connection
link
crosslinks
Zusammenschaltungen
interconnection
connection
Verknüpfungen
shortcut
connection
linkage
combination
interconnection
association
unlink
linking
combining
interlinking
Verflechtungen
interdependence
integration
entanglement
interconnection
linkage
interconnectedness
interweaving
intertwining
links
interlacing
Verbundnetze
grid
interconnected grid
interconnected network
integrated network
interconnected system
interconnection
electricity network
Verbund
network
association
combination
composite
group
conjunction
interconnection
alliance
cooperation
bond
Vernetzung
connectivity
interconnection
interconnectedness
integration
crosslinking
interconnectivity
connectedness
linkage
networking
connecting
Verschaltungen
Interconnections
Zwischenverbindungen
Interkonnektoren
Verbundleitungen
Energieverbünde
Netzkupplungen
Stromverbund
Verbundsysteme

Examples of using Interconnections in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Some interconnections only become apparent through unexpected crises.
Manche Kopplungen werden erst durch unerwartete Krisen sichtbar.
Therefore, interconnections need to be further developed
Der Verbund muss daher weiterentwickelt und diversifiziert werden,
without refusing or hampering interconnections.
ohne einen Verbund abzulehnen oder zu behindern.
improve the energy flow across the continent with more interconnections and promote investment in infrastructure
Verbesserung des Energietransports in Europa durch Energieverbünde und Förderung von Investitionen in die Infrastruktur
energy efficiency, interconnections and smart grids, circular economy, resource efficiency….
Energieeffizienz, Verbundleitungen und intelligente Netze, Kreislaufwirtschaft, Ressourceneffizienz.
Secondly, the European Union's security of supply will have to be improved through investment in the networks and, in particular, in the interconnections.
Zweitens muss die Versorgungssicherheit der Europäischen Union durch Investitionen in die Netze und vor allem in die Netzkupplungen verbessert werden.
improve the energy flow across the continent with more interconnections and promote investments in infrastructure and energy efficiency.
Verbesserung des Energieflusses in Europa durch Energieverbünde und Förderung von Investitionen in die Infrastruktur und Energieeffizienz;
How, though, can a Member State be supplied via another Member State if the interconnections are weak or non-existent?
Wie kann ein Mitgliedstaat über einen anderen Mitgliedstaat versorgt werden, wenn die Netzkupplungen schwach oder gar nicht vorhanden sind?
So from the point of view of security of supply for our customers, the emergency reserve power plant makes interconnections with neighbouring countries as safe as domestic generation capacities.
Unter dem Aspekt der Versorgungssicherheit für die Kunden bewirkt das Reservekraftwerk, dass der Stromverbund mit den Nachbarländern so sicher ist wie einheimische Erzeugungskapazitäten.
different energy sources so that investments can be planned in means of production, interconnections, and research and development.
um den Anteil verschiedener Energiequellen zu entwickeln, damit Investitionen für Produktionsmittel, Netzkupplungen sowie Forschung und Entwicklung geplant werden können.
improve the energy flow across the continent with more interconnections and promote investments in infrastructure
Binnenmarkts für Energie sicherstellen, den Energiefluss in Europa durch Energieverbünde verbessern und Investitionen in die Infrastruktur
energy efficiency in buildings and to interconnections in the energy and ICT sectors.
Energieeffizienz in Gebäuden und auf Verbundsysteme in den Sektoren Energie und IKT.
translate into investments in infrastructure(environment and climate change, interconnections with partner countries)
erhöhte Darlehensressourcen rasch zu Investitionen in Infrastrukturen(Umwelt und Klimawandel, Verbundsysteme mit Partnerländern) und KMU führen,
Improved interconnections.
Verbesserter Netzverbund.
Map of EEPR-supported interconnections.
Karte der im Rahmen des EEPR geförderten Verbindungsleitungen.
Energy infrastructures and interconnections must be developed.
Die Energieinfrastrukturen und -verbundnetze müssen weiter ausgebaut werden.
We need many more interconnectors and interconnections.
Wir brauchen viel mehr Interkonnektoren und Verbindungen untereinander.
Measures to enhance interconnections between neighbouring Member States.
Maßnahmen zur Verbesserung der Verbindungsleitungen zwischen benachbarten Mitgliedstaaten.
Interconnections in the Strasbourg and Saarbrücken region.
Verbindungen in der Nähe Strasbourg und Saarbrücken.
You show all these interconnections, all these interrelations.
All diese Verbindungen und Zusammenhänge zu zeigen.
Results: 4505, Time: 0.1002

Top dictionary queries

English - German