INTERRUPTING in German translation

[ˌintə'rʌptiŋ]
[ˌintə'rʌptiŋ]
unterbrechen
interrupt
stop
break
disrupt
pause
suspend
discontinue
disconnect
cut
adjourn
Unterbrechung
interruption
disruption
break
discontinuation
suspension
disconnection
intermission
hiatus
stoppage
adjournment
störe
disturb
interfere
disrupt
bother
upset
interrupt
annoy
mind
trouble
intrude
abzubrechen
cancel
stop
break off
abort
discontinue
interrupt
cut off
abandon
terminate
drop
gestört wird
be upset
be disturbed
be disrupted
be bothered
be interrupted
be interfered
be affected
be impaired
become disrupted
get disturbed
unterbricht
interrupt
stop
break
disrupt
pause
suspend
discontinue
disconnect
cut
adjourn
unterbrach
interrupt
stop
break
disrupt
pause
suspend
discontinue
disconnect
cut
adjourn
unterbreche
interrupt
stop
break
disrupt
pause
suspend
discontinue
disconnect
cut
adjourn
Unterbrechungen
interruption
disruption
break
discontinuation
suspension
disconnection
intermission
hiatus
stoppage
adjournment
stören
disturb
interfere
disrupt
bother
upset
interrupt
annoy
mind
trouble
intrude
stört
disturb
interfere
disrupt
bother
upset
interrupt
annoy
mind
trouble
intrude
abbrechen
cancel
stop
break off
abort
discontinue
interrupt
cut off
abandon
terminate
drop
abbricht
cancel
stop
break off
abort
discontinue
interrupt
cut off
abandon
terminate
drop

Examples of using Interrupting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
No interrupting adults.
Erwachsene unterbricht man nicht.
He's always interrupting.
Immer muss er stören.
Interrupting you.
Weil ich Euch unterbreche.
Interrupting your conversation?
Ich dein Gespräch störe?
Closing and interrupting power.
Macht schließen und unterbrechen.
Mr Hayden interrupting.
Mr. Hayden unterbricht.
You interrupting.
Pole interrupting switch versions.
Polige unterbrechende Schnappschalter.
Interrupting cow.
Unterbrechende Kuh.
Not interrupting anything?
Ich störe nicht bei irgendwas?
Interrupting cow who?
Unterbrechende Kuh wer?
He's interrupting everybody.
Alle werden unterbrochen.
You're not interrupting.
Du bist nicht zu unterbrechen.
Forgive me for interrupting.
Verzeihen Sie, dass ich Sie unterbreche.
Stop interrupting.
Hör auf zu unterbrechen.
Interrupting phys!
Unterbreche Physiker...- Muon!
Stop interrupting!
Hör auf mich zu unterbrechen!
Stop interrupting me.
Hör auf mich zu unterbrechen.
Interrupting team owner.
Quertreibender Teambesitzer.- Quertreibender.
And interrupting me.
Und mich zu stören.
Results: 16307, Time: 0.0709

Top dictionary queries

English - German