IS BASED ON ARTICLE in German translation

[iz beist ɒn 'ɑːtikl]
[iz beist ɒn 'ɑːtikl]
stützt sich auf Artikel
are based on article
beruht auf Artikel
are based on article
basiert auf Artikel
are based on article
gründet sich auf Artikel
beruht auf Art.
erfolgt auf Grundlage von Artikel Absatz
orientiert sich an Artikel
beruhen auf Artikel
are based on article
fußt auf Artikel
lehnt sich an Artikel
auf der Grundlage von Artikel

Examples of using Is based on article in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Today's Commission decision is based on Article 7 of the EU Framework Directive for electronic communications 2002/21/EC.
Die heutige Entscheidung der Kommission beruht auf Artikel 7 der EU-Rahmenrichtlinie für die elektronische Kommunikation 2002/21/EG.
The wording is based on Article 3 of the Geneva Convention,
Die Formulierung orientiert sich an Artikel 3 der Genfer Konvention,
The directive on hazardous substances is based on Article 95, and the directive on waste consisting wholly or partly of electrical or electronic products is based on Article 175.
Die Richtlinie über gefährliche Stoffe fußt auf Artikel 95, und die Richtlinie über Elektronikschrott basiert auf Artikel 175.
The wording is based on Article 13 of the EC Treaty and Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
Der Wortlaut orientiert sich an Artikel 13 EG‑Vertrag und Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union.
This Article is based on Article 13 of the existing Regulation No 17,
Dieser Artikel lehnt sich an Artikel 13 der geltenden Verordnung Nr. 17 an,
This Programme, to be adopted by a Council Decision, is based on Article 13 of the Treaty establishing the European Community3.
Dieses Programm soll über die Haushaltslinie B3‑4012 finanziert und im Wege einer Rats entscheidung auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verabschiedet werden1.
The EU legislation on Textile Names and Labelling is based on Article 95 of the EC Treaty.
Die EU-Vorschriften für die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen beruhen auf Artikel 95 des EG-Vertrags.
This proposal for a Regulation of the European Council and Parliament is based on Article 167 of Chapter XVIII of the European Community Treaty that foresees the adoption of rules for participation of undertakings,
Dieser Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Rates und Parlaments fußt auf Artikel 167 von Kapitel XVIII des Vertrags über die Europäische Gemeinschaft, der die Annahme von Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren
This consultation is based on Article 138 of the Treaty.
Grundlage für diese Anhörung ist Artikel 138 des Vertrags.
Data processing by Google is based on Article 6 no.
Die Datenverarbeitung durch Google beruht auf Art.
This proposal is based on Article 95 of the EC Treaty.
Der Vorschlag stützt sich auf Artikel 95 EG-Vertrag.
The proposal for a Regulation is based on Article 114 TFEU.
Der Verordnungsvorschlag stützt sich auf Artikel 114 AEUV.
The proposal is based on Article 95 of the EC Treaty.
Der Vorschlag stützt sich auf Artikel 95 EG-Vertrag.
This proposal is based on Article 95 of the EC Treaty.
Die vorgeschlagene Richtlinie stützt sich auf Artikel 95 EG-Vertrag.
The first paragraph is based on Article 13 of the ECHR.
Absatz 1 stützt sich auf Artikel 13 EMRK.
The dialogue is based on Article 13 of the Cotonou Agreement.
Die Grundlage für den Dialog bildet Artikel 13 des Cotonou-Abkommens.
The proposal for the PRIMA Programme is based on Article 185 TFEU.
Der Vorschlag für das Programm PRIMA stützt sich auf Artikel 185 AEUV.
The EU action is based on article 169 and 12 of TFEU.
Rechtsgrundlage für das Handeln der EU sind die Artikel 169 und 12 AEUV.
The Cosmetics Directive is based on Article 95 of the EC Treaty.
Die Kosmetikrichtlinie stützt sich auf Artikel 95 EG-Vertrag.
If processing of personal data is based on Article 6 I lit.
Basiert die Verarbeitung personenbezogener Daten auf Artikel 6 I lit.
Results: 5183, Time: 0.0933

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German