NOTES WITH INTEREST in German translation

[nəʊts wið 'intrəst]
[nəʊts wið 'intrəst]
mit Interesse zur Kenntnis
stellt mit Interesse fest
nimmt mit Interesse

Examples of using Notes with interest in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Notes with interest the decisions of the Conference of the Parties to the Convention at its seventh session on the outcomes of the third
Nimmt mit Interesse Kenntnis von den Beschlüssen, die die Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens auf ihrer siebenten Tagung in Bezug auf die Ergebnisse der dritten
In this context, the European Council notes with interest Belgrade's invitation to the OSCE to send a delegation to investigate the facts of the recent local elections.
In diesem Zusammenhang nimmt der Europäische Rat mit Interesse Kenntnis von der Einladung der Regierung in Belgrad an die OSZE zur Entsendung einer Delegation, die die Vorgänge bei den jüngsten Kommunalwahlen untersuchen soll.
As regards the formulation of targets, the Council notes with interest the proposals on budget periods which have been introduced in the course of negotiations,
Hinsichtlich der Formulierung der Ziele nimmt der Rat mit Interesse Kenntnis von den Vorschlägen für Haushaltszeiträume, die im Verlauf der Verhandlungen vorgelegt worden sind,
Notes with interest the recent decisions by the US Government to exclude from the safeguard measures products which are either purchased in small quantity,
Nimmt mit Interesse Kenntnis von den jüngsten Entscheidungen der US-amerikanischen Regierung, Erzeugnisse, die entweder in geringen Mengen, mit niedriger Qualität oder zu hohen Kosten
The Council notes with interest the various measures envisaged in the White Paper on reforming the Commission, concerning the strengthening of preventive measures
Der Rat nimmt mit Interesse die verschiedenen im Weißbuch über die Reform der Kommission in Aussicht genommenen Maßnahmen betreffend die Verstärkung der Präventionsmaßnahmen
The Council notes with interest the European Automobile Manufacturers Association's(ACEA)
Der Rat nimmt mit Interesse Kenntnis von dem Vorschlagsentwurf des Dachverbands der europäischen Automobilhersteller(ACEA),
Notes with interest the initial results of reinforced coordination in the six pilot countries,
Nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden,
related substances, and notes with interest the Commission's intention to propose to the Council at the appropriate juncture a negotiating mandate.
und nimmt mit Interesse Kenntnis von der Absicht der Kommission, dem Rat zum gegebenen Zeitpunkt ein Mandat für Verhandlungen vorzuschlagen.
The Committee notes with interest that the Commission proposal seeks to eliminate restrictions on access to the port services market
Der Ausschuss nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass der Kommissionsvorschlag das Ziel verfolgt, Beschränkungen beim Zugang zum Markt für Hafendienste aufzuheben
Notes with interest the Mexico Plan of Action to Strengthen International Protection of Refugees in Latin America,
Nimmt mit Interesse Kenntnis von dem Aktionsplan von Mexiko zur Stärkung des internationalen Rechtsschutzes der Flüchtlinge in Lateinamerika, der von den Teilnehmerstaaten der am 15.
It takes also note with interest of other recommendations from the High Level Group.
Er nimmt auch andere Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe mit Interesse zur Kenntnis.
I note with interest that the Committee on Employment
Ich nehme mit Interesse zur Kenntnis, daß der Ausschuß für Beschäftigung
I note with interest that an amendment has already been tabled to remove this.
Ich nehme mit Interesse zur Kenntnis, dass es dazu bereits einen Änderungsantrag gibt, der dies schon wieder aufheben soll.
Mr President, we note with interest that the governments are starting a dialogue on the future of the Union.
Herr Präsident, wir nehmen mit Interesse zur Kenntnis, dass die Regierungen mit dem Dialog über die Zukunft der Europäischen Union beginnen.
The Commission suggested the funding of peace-keeping operations and the ACP took note with interest.
Die Europäische Kommission schlug die Finanzierung friedenssichernder Maßnahmen vor, was von der AKP-Seite mit Interesse zur Kenntnis genommen wurde.
Mr President, I have noted with interest the points made in the motion for a resolution and the remarks made today.
Herr Präsident! Ich habe den Entschließungsantrag und die heute angesprochenen Punkte mit Interesse zur Kenntnis genommen.
The Council noted with interest the presentation by Mr MONTI of a Commission communication on harmonization of accounting.
Der Rat nahm mit Interesse die Ausführungen von Herrn MONTI über eine Mitteilung der Kommission zur Harmonisierung des Rechnungswesens entgegen.
The section has noted with interest that the monitoring authorities prefer the concept of"organised crime.
Der Ausschuß hat mit Interesse vermerkt, daß die Kontroll behörden den präziseren Begriff"organisiertes Verbrechen" bevorzugen.
I note with interest that the agenda for this debate which we are having today is headed"follow-up to Nice.
Ich stelle mit Interesse fest, dass die heutige Debatte unter der Überschrift"Follow-up des Europäischen Rates von Nizza" steht.
The EU noted with interest India's initiative in the UN on an international convention on preventing terrorism.
Die EU nahm mit Interesse die Initiative Indiens in den VN zu einem internationalen Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus im Vorfeld zur Kenntnis.
Results: 46, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German