NUCLEAR TESTING in German translation

['njuːkliər 'testiŋ]
['njuːkliər 'testiŋ]
Atomtests
nuclear test
atomic test
nuclear testing
Nukleartests
nuclear test
Atomwaffentests
Nuklearversuchen
Atomversuche
Kernwaffentests
Atomtest
nuclear test
atomic test
nuclear testing
Nukleartest
nuclear test
Nuklearversuche
Atomwaffen-test
Kernwaffenversuche
Atombombenversuche

Examples of using Nuclear testing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
conventions and resisting environmentally harmful actions such as nuclear testing.
regionalen Umsetzung internationaler Standards und Konventionen, und den Widerstand gegen solche Aktionen wie die Atomtests.
especially against nuclear testing or other parts of the nuclear chain,
besonders gegen Atomtests oder andere Teile der nuklearen Kette
During this period, nuclear testing on the Soviet island of Novaya Zemlya heavily contaminated most reindeer pastures across the whole of Russia and Scandinavia with pollution.
Während dieser Zeit verseuchten die oberirdischen Atomtests der Sowjets in Nowaja Semlja die meisten Rentierweideareale in ganz Rußland und Skandinavien.
will face the terrible consequences of nuclear testing.
wird mit den schrecklichen Konsequenzen von Atomtests konfrontiert STEUERUNGEN.
Nuclear testing, non-proliferation and disarmament.
Atomtests, Nichtweiterverbreitung und Abrüstung.
The CTBTO's monitoring stations played a key role in exposing North Korean nuclear testing.
Bei der Aufdeckung des nordkoreanischen Nukleartests spielten die Messstationen der CTBTO eine Schlüsselrolle.
Teverson(ELDR), HI writing.- France's decision to restart nuclear testing can only be condemned.
Teverson(ELDR), schriftlich.-(EN) Frankreichs Entscheidung, die Atomversuche wiederaufzunehmen, kann nur verurteilt werden.
Don't we do nuclear testing there?
Machen wir da keine Atomversuche?
It was built in the'40s for nuclear testing.
Sie wurde in den 40ern für Atomtests gebaut.
The NTTR was also used for nuclear testing.
NTTR wurde ebenfalls für Atomtests genutzt.
Our hostages have come home, nuclear testing has stopped,
Unsere Geiseln sind nach Hause gekommen, Nukleartests haben aufgehört
Nuclear testing on the Bikini and Enewetak atolls left entire islands uninhabitable,
Atomwaffentests auf den Bikini- und Eniwetok-Atollen machten ganze Inselgruppen unbewohnbar.
Nuclear testing and toxic waste dumping are poisoning the environment,
Nukleartests und Giftmüllentsorgung sind lebensfeindlich. Sie bedrohen die Nahrungssicherung
Nuclear testing in Kazakhstan was stopped on 29 August 1991 following a presidential decree by the President of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev.
Die Nuklearversuche in Kasachstan wurden auf Verfügung des kasachischen Präsidenten Nursultan Nazarbayev am 29. August 1991 gestoppt.
an Australian Nuclear Story", a documentary about nuclear testing in Australia.
an Australian Nuclear Story", eine Dokumentation über Nukleartests in Australien.
Since its adoption, nuclear testing has virtually stopped, and all 182 signatory
Seit seiner Verabschiedung gab es praktisch keine Atomtests mehr, und alle 182 Unterzeichnerstaaten haben sich verpflichtet,
After the vote on objections to subject I'Nuclear testing.
Nach der Abstimmung über die Einsprüche zu Punkt 1„Atomtests.
It also set out a clear position on nuclear testing 3.
Zudem nahm der Rat eindeutig in der Frage Nuklearversuche Stellung 3.
A ban on nuclear testing was and continues to be an essential part of this.
Ein Verbot von Kernversuchen war und ist davon ein wesentlicher Bestandteil.
There is a long history of trying to ban nuclear testing, stretching back to the 1950s.
Die Bestrebungen, Atomversuche zu verbieten, haben eine lange Geschichte, die bis in die 50er Jahre zurückreichen.
Results: 308, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German