POLLUTERS in German translation

Verursacher
polluter
cause
source
culprit
responsible
originator
producer
perpetrators
emitters
instigators
Umweltverschmutzer
polluter
biggest pollutant
pollutors
litterbug
Verschmutzer
polluter
pollutant
contaminants
contaminators
Umweltsünder
polluters
environmental sinners
Schadensverursacher
polluters
perpetrator of the damage
Luftverschmutzer
air pollutant
Klimasünder
Umweltverschmutzern
polluter
biggest pollutant
pollutors
litterbug
Verursachern
polluter
cause
source
culprit
responsible
originator
producer
perpetrators
emitters
instigators
Verschmutzern
polluter
pollutant
contaminants
contaminators

Examples of using Polluters in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The data supply information about major polluters and draw a detailed picture of existing emissions.
Die Daten geben Aufschluss über die größten Emittenten und zeichnen ein detailliertes Bild der vorhandenen Emissionen.
Will the Polluters Pay for Climate Change?
Werden die Umweltverschmutzer für den Klimawandel zahlen?
Polluters must pay,
Die Verschmutzer müssen zahlen,
In which cases are polluters exempt from liability?
In welchen Fällen sind die Schadensverursacher von der Haftung befreit?
Polluters must pay.
Die Verschmutzer müssen.
Why are citizens and NGOs not allowed to sue polluters directly?
Warum dürfen Bürger und nichtstaatliche Organisationen die Schadensverursacher nicht direkt belangen?
Polluters must pay.
Die Verschmutzer müssen zahlen.
For liability to be effective, polluters must be clearly identifiable.
Damit die Haftung wirksam wird, muss der Schadensverursacher feststehen.
At the same time, congested highways are substantial polluters.
Gleichzeitig sind verstopfte Schnellstraßen bedeutende Umweltverschmutzer.
Money launderers must feel just as vulnerable as polluters.
Geldwäscher dürfen sich ebenso wenig sicher fühlen wie Umweltsünder.
Even major polluters can now see that we cannot continue as before.
Selbst die größten Klimasünder sehen mittlerweile ein, dass es nicht so weitergehen kann wie bisher.
Polluters are not being effectively monitored and/or prosecuted.
Die Verursacher werden nicht wirksam überwacht und/oder verfolgt.
The ETS has worked as a subsidy system for polluters.
Das ETS ist ein Subventionsmechanismus für Verschmutzer.
Just a bunch of polluters and thieves.
Ein Haufen von Umweltverschmutzern und Dieben.
The well-known environmental principle is: the polluter pays, not: polluters pay.
Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt. Nicht: die Verursacher zahlen.
In Denmark, polluters are monitored and traced by aircraft
In Dänemark werden Überwachung und Aufspüren von Verschmutzern durch Flugzeuge bewerkstelligt,
The Treaty states that polluters themselves will pay.
Laut Vertrag bezahlen diejenigen, die die Verschmutzung verursachen, selbst.
Which remedial measures do liable polluters have to take?
Welche Abhilfemaßnahmen müssen die haftbaren Schadensverursacher ergreifen?
They are not polluters. Rather, they are the victims of pollution.
Sie sind keine Umweltverschmutzer, sie sind vielmehr Opfer der Umweltverschmutzungen.
A liability regime would help ensure that polluters pay for environmental damage.
Eine Haftungsregelung würde mit dazu beitragen, daß die Verursacher für Umweltschäden zahlen müssen.
Results: 1405, Time: 0.049

Top dictionary queries

English - German