PRESIDED in German translation

[pri'zaidid]
[pri'zaidid]
leitete
guide
lead
run
direct
conduct
manage
forward
derive
head
initiate
Vorsitz
presidency
chair
chairmanship
president
chairperson
präsidierte
preside over
vorstand
protrude
preside
rule
lead
head
chair
geleitet
run
led
guided
directed
headed
managed
conducted
routed
chaired
passed
führte
lead
cause
result
run
perform
guide
conduct
carry out
take
bring
herrschte
rule
reign
prevail
be
exist
dominate
have
dominion
there be
war Präsident
its president
its chairman
präsidiert
preside over
leiteten
guide
lead
run
direct
conduct
manage
forward
derive
head
initiate
vorsteht
protrude
preside
rule
lead
head
chair
leitet
guide
lead
run
direct
conduct
manage
forward
derive
head
initiate
präsidierten
preside over
herrscht
rule
reign
prevail
be
exist
dominate
have
dominion
there be
vorstanden
protrude
preside
rule
lead
head
chair

Examples of using Presided in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Presided by Brother Pedro Fernández Alejo, O. SS. T.
Präsidierte von Bruder Pedro Fernández Alejo, O.SS.T.
Presided and preached by HE.
Präsidierte und predigte von HE. und Rvdmo.
Shogun Ietsuna presided over the opening ceremonies.
Leitete Shōgun Ietsuna die Eröffnungszeremonien.
Fréderic Dumon presided the first commission of 1961 to 1970;
Herr Frédéric Dumon war Vorsitzender der ersten Kommission von 1961 bis 1970.
The great civilization that this Pharaoh presided over is gone.
Die große Zivilisation, über die dieser Pharaoh herrschte, ist weg.
Grandfather presided over the ritual with Grandmother Hannah.
Großvater leitete das Ritual mit Großmutter Hannah.
He also presided over an aviation service that transported members of the government.
Er führte auch einen Flugdienst für den Transport von Regierungsmitgliedern.
Mr. David Miscavige presided over a stirring two and a half-hour salute to I.
David Miscavige leitete eine bewegende 2½-stündige Ehrenbezeugung an L.
Madam President, you have presided over 358 separate votes just now.
Frau Präsidentin, Sie haben gerade 358 getrennte Abstimmungen geleitet.
Crasborn from Heerlen, who presided over the meeting also.
Crasborn aus Heerlen gewählt, der auch die Sitzung leitete.
I admired the way he presided this trial.
Ich muss ihn bewundern, so wie er diese Verhandlung leitet.
Klaus Hug who presided the Board of Trustees for 12 years.
Klaus Hug auf, welcher den Stiftungsrat während 12 Jahren präsidierte.
Mountain landscape presided by Monte Perdido.
Alpine Gebirgsformation, überragt vom Monte Perdido.
Cafes in Europe- HOTREC presided by Dr. Bernd Geier.
Cafes in Europe- HOTREC unter Vorsitz von Dr. Bernd Geier.
You presided in a dispute over support payments.
Sie hatten den Vorsitz bei einem Prozess um Unterhaltszahlungen.
The Jury of the Nonino Prize, presided by V. S.
Die Nonino Preisjury unter Vorsitz von V.S.
The Roman god Janus presided over everything liminal.
Der römische Gott Janus thronte über allem Grenzwertigen.
The Jury of the Nonino Prize, presided by V. S.
Die Jury des Nonino Preises unter Vorsitz von V.S.
The Jury of the Nonino Prize, presided by V. S.
Die Nonino Preis Jury unter Vorsitz von V.S.
The work took place in a subcommission presided by Msgr.
Die Arbeit wurde in einer Unterkommission unter Vorsitz von Msgr.
Results: 20, Time: 0.0527

Top dictionary queries

English - German