PRETENSE in German translation

Vorwand
pretext
excuse
pretense
guise
pretence
reason
subterfuge
Vortäuschung
pretense
illusion
pretence
fake
pretending
simulation
Anspruch
claim
right
demand
entitlement
requirement
aspiration
ambition
eligible
need
pretension
Schein
appearance
glow
seems
light
bill
ticket
shine
note
illusion
semblance
Heuchelei
hypocrisy
hypocritical
hypocrite
hypocricy
pretense
sham
hypocracy
Vorspiegelung
pretense
mirage
Pretense
Vorwände
pretext
excuse
pretense
guise
pretence
reason
subterfuge
eine Täuschung
a deception
an illusion
a delusion
a feint
deceiving
misrepresentation

Examples of using Pretense in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Speak, if this be pretense.
Redet, wenn das eine Lüge ist!
What is just as concerning... the pretense of malice.
Was nicht weniger beunruhigend ist, der Anschein von Böswilligkeit.
Life is a pretense.
Das Leben ist eine Täuschung.
It is a pretense.
Es wäre Betrug.
You can drop the pretense.
Sie können die Heuchelei lassen.
Serafimo, away with this pretense.
Serafimo, nun fort mit diesem Kleid.
Has our whole friendship been a pretense?
Ist unsere ganze Freundschaft nur ein Vorwand gewesen?
All this pretense, it's do dishonest.
All diese Scheinheiligkeit. Das ist so unehrlich.
The wedding anniversary was just a pretense for you to.
Der Hochzeitsabend war jetzt nur'n Vorwand, damit du.
In two days we can drop this ridiculous pretense.
In 2 Tagen können wir diese lächerliche Scharade beenden.
Then"Lieutenant Tom Paris" was just a pretense.
Dann war Lieutenant Paris nur Schau?
But what this means actually is that there's a pretense.
Aber was es wirklich bedeutet, ist, dass hier eine Täuschung vorliegt.
Are these steps only democratic pretense?
Sind diese Schritte nur demokratischer Schein?
This pretense is also the only reality.
Diese Verstellung ist die einzige Realität» eben.
And that role is to be you without pretense.
Und die Rolle heißt, ohne Vortäuschung Du zu sein.
There has been enough effort and pretense in the world.
In der Welt hat es genug Bemühen und Vortäuschung gegeben.
Idiotic permissive-ness that supports oppression of others under the pretense of compassion.
Idiotischen permissive-ness, die Unterdrückung anderer unterstützt unter dem Vorwand des Mitgefühls.
We have always worked under the pretense that these movies were real.
Wir haben davor immer unter dem„Vorwand“ gearbeitet, dass diese Filme real waren.
Without the pretense of either overdoing or being perfect.
Ohne den Vorwand zu übertreiben oder perfekt zu sein.
No longer will you keep up a pretense that you are less than love.
Du wirst nicht mehr länger eine Vortäuschung aufrechterhalten, dass du weniger als Liebe bist.
Results: 573, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - German