SCHEME SHOULD in German translation

[skiːm ʃʊd]
[skiːm ʃʊd]
Schema sollte
Regelung soll
dürfte das System
Verfahren sollte
procedures should
should deal

Examples of using Scheme should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Focus on most promising technologies: The scheme should focus on those renewable technologies most likely to reach competitiveness with conventional sources in the short
Schwerpunktmäßige Förderung zukunftsträchtiger Technologien: Bei der gewählten Regelung sollte der Schwerpunkt auf denjenigen Technologien zur Erzeugung von Strom aus erneuerbaren Energieträgern liegen,
The scheme should be reconciled with existing national,
Das System sollte mit bestehenden nationalen, europäischen
The scheme should therefore comprise actions
Das System sollte daher Maßnahmen umfassen,
In order to improve the operation of the sector, a scheme should be introduced to encourage approved operators' organisations to implement quality improvement
Für das reibungslose Funktionieren des Sektors sollte zum einen eine Regelung vorgesehen werden, die den anerkannten Organisationen der Marktteilnehmer Anreize bietet, Programme zur Qualitätsverbesserung
This new scheme should facilitate access to debt financing for activities with a higher-than-average risk profile, on the basis of a risk-sharing between the European Community,
Mit dem neuen System sollen bessere Zugangsmöglichkeiten zur Schuldenfinanzierung für Aktivitäten angeboten werden, die mit einem überdurchschnittlich hohen Risiko behaftet sind;
For the sector to operate smoothly, a scheme should be introduced to encourage approved operators' organisations to implement quality improvement
Für das reibungslose Funktionieren des Sektors sollte zum einen eine Regelung vorgesehen werden, die den anerkannten Organisationen der Marktteilnehmer Anreize bietet, Programme zur Qualitätsverbesserung
The scheme should target the whole farming sector
Das System sollte sämtliche landwirtschaftlichen Tätigkeiten erfassen
in particular such an award scheme should provide guidance to consumers on products with a potential for reducing environmental impact when viewed through its entire life-cycle,
sind noch immer gültig. Ein derartiges System sollte vor allem die Aufmerksamkeit der Verbraucher auf Produkte lenken, die geeignet sind, während ihrer gesamten Lebensdauer die Umweltauswirkungen zu verringern,
therefore justifies the application of a specific tax scheme for investment gold; whereas such a scheme should also enhance the international competitiveness of the Community gold market;
finanzielle Anlage; daher ist die Anwendung einer besonderen Steuerregelung für Anlagegold gerechtfertigt. Eine solche Regelung soll auch die internationale Wettbewerbsfähigkeit des gemeinschaftlichen Goldmarktes verbessern.
The scheme should encourage the exchange of information on the condition of
Das System sollte den Austausch von Informationen über den Zustand der Wälder
The LFA scheme should not overlap with agro-environment schemes..
Bei der Beihilferegelung für benachteiligte Gebiete sollte es keine Überschneidungen mit Agrarumweltmaßnahmen geben.
That scheme should be managed using import licences.
Es empfiehlt sich, die Regelung anhand von Einfuhrlizenzen zu verwalten.
A voluntary European certification scheme should be their natural successor.
Sie sollten von einem europäischen System freiwilliger Zertifizierung abgelöst werden.
Consequently this scheme should be abolished as soon as possible.
Folglich sollte sie so bald wie möglich abgeschafft werden.
However, any relevant EU scheme should focus on internal evaluation.
Allerdings sollte der Schwerpunkt eines entsprechenden Programms der EU bei der internen Evaluation liegen.
This scheme should involve 60,000 young people in three years time.
Dieses Programm soll 60.000 Jugendlichen im Zeitraum von drei Jahren zugute kommen.
An appropriate EU scheme should therefore also focus on this issue.
Deshalb sollte darauf auch der Schwerpunkt eines entsprechenden Programms der EU gelegt werden.
The scheme should provide reliable information that consumers can readily understand.
Mit dem Kenn­zeichnungssystem sollen verlässliche Informationen gewährleistet werden, die für die Kom­munikation mit den Verbrauchern geeignet sind.
It seems sensible that the scheme should apply to corporation taxes only.
Es scheint sinnvoll, dass die Regelung nur auf die Körperschaftsteuer Anwendung findet.
Therefore, a European arts sponsorship scheme should be created as soon as possible.
Deshalb sollte sobald als möglich ein europäisches Programm für Kultursponsoring ins Leben gerufen werden.
Results: 3284, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German