THIS LEGISLATIVE PROPOSAL in German translation

[ðis 'ledʒislətiv prə'pəʊzl]
[ðis 'ledʒislətiv prə'pəʊzl]
dieser Legislativvorschlag
diesen Gesetzgebungsvorschlag
diesem Legislativvorschlag
diesen Legislativvorschlag
dieses Legislativvorschlags
diesem Gesetzgebungsvorhaben
dieser Gesetzesvorschlag
diese Gesetzesvorlage

Examples of using This legislative proposal in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
With this legislative proposal, we are aiming to extend this transitional system for another 18 months,
Mit diesem Legislativvorschlag wollen wir das Übergangssystem um weitere 18 Monate bis zum 1. Januar 2013 verlängern,
The impact assessment carried out for this legislative proposal has shown that a positive impact on competitiveness of European industry with a net economic gain
Die für diesen Legislativvorschlag durchgeführte Folgenabschätzung hat gezeigt, dass mit einer solchen gezielten Beschaffungsverpflichtung positive Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie in Verbindung
IT Madam President, ladies and gentlemen, I welcome the compromise reached in relation to some specific points that I feel are of vital importance to effectively achieve the objectives that we are proposing to reach under this legislative proposal.
IT Frau Präsidentin, verehrte Kollegen! Ich begrüße den Kompromiss, der mit Blick auf einige spezielle Punkte geschlossen wurde, die meines Erachtens für das tatsächliche Erreichen der Zielsetzungen, deren Umsetzung wir im Rahmen dieses Legislativvorschlags angeregt haben, von entscheidender Bedeutung ist.
this report will also refer to recent developments concerning this legislative proposal, which is currently being examined by the Council
der Richtlinie unterbreitet hat, wird in diesem Bericht auch auf die jüngere Entwicklung dieses Legislativvorschlags eingegangen, der gegenwärtig dem Rat und dem Europäischen Parlament
interested stakeholders can help to get everyone involved in this legislative proposal and to give them a sense of being able to play their part in deciding what will ultimately come of this legislative proposal.
Bürger, der beteiligten stakeholders dazu beitragen kann, alle an diesem Gesetzgebungsvorschlag teilhaben zu lassen, und ihnen das Gefühl geben kann, mitentscheiden zu können, was am Ende aus diesem Gesetzgebungsvorschlag wird.
who rightly emphasised that, with this legislative proposal, we have really hit upon an issue that directly affects the safety of the public
der richtigerweise herausgestrichen hat, dass wir mit diesem Gesetzgebungsvorhaben wirklich einen Punkt treffen, der die Sicherheit unserer Bürger und die Sicherheit der Umwelt unmittelbar betrifft,
While I fully agree with the objectives and the measures proposed in this legislative proposal to restrict the consumption of alcohol by adolescents
FR Obwohl ich die Ziele sowie die in diesem Legislativvorschlag angeregten Maßnahmen zur Einschränkung des Alkoholkonsums bei Halbwüchsigen
humanitarian admission initiatives in the EU framework as well as on the experience gained through national resettlement programmes, this legislative proposal aims to establish a Union Resettlement Framework with the objective to facilitate the Union policy on resettlement and provide for a collective
Initiativen in den Bereichen Neuansiedlung und Aufnahme aus humanitären Gründen und den mit nationalen Neuansiedlungsprogrammen gesammelten Erfahrungen soll mit diesem Legislativvorschlag ein Neuansiedlungsrahmen der Union geschaffen werden, um durch ein gemeinsames, harmonisiertes Konzept, das an eine einheitliche Vorgehensweise gekoppelt ist,
Our committee has given a commitment to process this legislative proposal as rapidly and as diligently as possible,
Unser Ausschuss verpflichtet sich, diesen Legislativvorschlag mit äußerster Eile und Sorgfalt zu bearbeiten, aber immer im Rahmen der vorgesehenen Legislativverfahren.
for their hard work on this legislative proposal, on which we are close to a first-reading agreement,
für ihre intensive Arbeit an diesem Legislativvorschlag danken. Nach zügigem und konstruktivem interinstitutionellen Dialog
This legislative proposal forms part of a set of measures proposed by the Commission to reinforce the protection of Europe's external borders,
Dieser Legislativvorschlag ist Teil eines Maßnahmenpakets, das die Kommission vorgeschlagen hat, um den Schutz der Außengrenzen der EU
This legislative proposal forms part of a set of measures proposed by the Commission to reinforce the protection of Europe's external borders,
Dieser Legislativvorschlag ist Teil eines Maßnahmenpakets, das die Kommission vorgeschlagen hat, um den Schutz der EU-Außengrenzen, darunter auch die
can affect them in their everyday lives and, indeed, if this legislative proposal seeks to lower the risk of accidents
die sich auf ihren Alltag auswirken können, und wenn es Anliegen dieses Legislativvorschlags ist, Unfallrisiken zu verringern
stating that if that text was to be transmitted formally to the European Parliament during a forthcoming plenary session as the Council's First Reading Position for this legislative proposal, he would recommend that the Members of the LIBE committee and subsequently the plenary session accept it without amendments.
er werde den Mitgliedern des LIBE-Ausschusses und sodann dem Plenum empfehlen, diesen Text ohne Abänderungen anzunehmen, wenn er dem Europäischen Parlament während einer der nächsten Plenartagungen förmlich als Standpunkt des Rates in erster Lesung für diesen Legislativvorschlag zugeleitet würde.
This legislative Proposal has no budgetary implications.
Dieser Vorschlag hat keine Auswirkungen auf den Haushalt.
In making this legislative proposal, the search is for clarity.
Durch den vorliegenden Legislativvorschlag soll für Klarheit gesorgt werden.
This legislative proposal therefore has no impact on the Community budget.
Der vorliegende Vorschlag ist somit ohne Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt.
This legislative proposal relates to the implementation of an international agreement.
Der Rechtsakt ergibt sich aus der Umsetzung einer internationalen Vereinbarung.
This legislative proposal is intended as an initiative for creating more jobs in Europe.
Dieser Rechtsgrundlagenvorschlag soll einen Anstoß für mehr Beschäftigung in Europa geben.
this House wanted this legislative proposal and with just cause.
wir Abgeordnete haben diesen legislativen Vorschlag angeregt, und das hat auch seinen Grund.
Results: 6565, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German