WOULD REPLY in German translation

[wʊd ri'plai]
[wʊd ri'plai]
antworten
answer
reply
respond
response
say
antwortete
answer
reply
respond
response
say
würde antworten
will answer
will reply
will say
will respond
shall answer
answers are
would answer
will response
would reply
sagte
say
tell
speak
state
claim
erwiderte
return
say
reciprocate
answer
reply
respond
back
retort
antworteten
answer
reply
respond
response
say
antwortet
answer
reply
respond
response
say
antworten würden
will answer
will reply
will say
will respond
shall answer
answers are
would answer
will response
would reply
würden antworten
will answer
will reply
will say
will respond
shall answer
answers are
would answer
will response
would reply
werden antworten
will answer
will reply
will say
will respond
shall answer
answers are
would answer
will response
would reply

Examples of using Would reply in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He in return would reply,"Mock us, but just as you mock us,
Er sprach:"Verspottet ihr uns, so werden auch wir euch verspotten,
He in return would reply,"Mock us, but just as you mock us,
ER sagte:"Wenn ihr uns verspottet,
If someone were to ask how many countries have adopted the euro, you would reply„1 1", like everyone else.
Wenn Dich jemand fragte, wie viele Länder sich am Euro beteiligt haben, würdest Du„elf" sagen- wie jeder.
To Mr Bertens' last question I would reply that the Presidency assumes that all 15 member States will make a constructive contribution in Brussels.
Was die letzte Frage von Herrn Bertens betrifft, so würde ich sagen, daß die Präsidentschaft davon ausgeht, daß alle fünfzehn Mitgliedstaaten in Brüssel einen konstruktiven Beitrag leisten werden..
Yes, exactly" you would reply!
Ja genau", werden sie jetzt sagen!
Many would reply saying what do they pray.
Antworten, was sie beten.
We will show them!” the Cossacks would reply.
Wir werden's ihnen zeigen!“ erwiderten die Kosaken.
And He would reply,"You need to see this.
Er antwortete:"Du musst es sehen.
If the wife understands this as an appeal, she would reply.
Versteht die Frau die Frage vorwiegend als Appell wird sie antworten.
At first they would reply'only hot water?
Zu Beginn fragten sie erstaunt:'Nur heisses Wasser?
A Jew would reply with:"Did ALL Jews do it?
Ein Jude würde so antworten:«Taten alle Juden es?»?
He would reply:"I am doing fatigue duty for the state.
Dann antwortete er:»Ich erledige die unvermeidlichen Nebenaufgaben des Staates.
There is not a person, he would reply in the negative to this question.
Es ist nicht eine Person, er in der negativen Beantwortung dieser Frage würde.
FUKUOKA is a ghost tale, I would reply,'Only ghosts can tell!
FUKUOKA eine Geistergeschichte ist, antworten: Nur die Geister können uns das sagen!
The poor soul would reply, in Greek as well, I want to die.
Antwortete die Arme, auch auf Griechisch:« Ich will sterben.
And if a Buddhist asked me the above question, I would reply as the following.
Und wenn mir ein Buddhist die oben genannte Frage stellen würde, dann würde ich erwidern.
When she asked Marcus what was bothering him, he would reply that nothing was wrong.
Als sie gefragt, Marcus, was stört ihn, er würde darauf antworten, dass alles in bester Ordnung sei.
Of course, if you would reply, your details would not go to PayPal but to a criminal instead.
Wenn Sie antworten würden, würden Ihre Daten natürlich nicht an PayPal, sondern an einen Kriminellen weitergeleitet.
If anyone pointed it out to him he would reply that Jesus on the cross was not lying down?
Wer ihn auf die Unbequemheit dieses Ortes ansprach, erhielt die Antwort:"War Jesus am Kreuz nicht ausgestreckt?
I would reply,'This fire burning in front of me is burning dependent on grass& timber as its sustenance.
Würde ich antworten:'Dieses Feuer vor mir, brennt in Abhängigkeit von Gras und Holz, als sein Unterhalt Nährung.
Results: 2079, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German