COMMITMENT PERIOD in Greek translation

[kə'mitmənt 'piəriəd]
[kə'mitmənt 'piəriəd]
περιόδου δέσμευσης
περίοδο ανάληψης υποχρεώσεων
περίοδο δέσμευσης
περίοδος δέσμευσης
περιόδου δεσμεύσεων
περιόδου ανάληψης υποχρεώσεων

Examples of using Commitment period in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, 2008 was only the first year of the Kyoto commitment period and all Member States need to continue their efforts to ensure they meet their targets for 2008-2012.".
Ωστόσο, το 2008 ήταν μόλις το πρώτο έτος της περιόδου ανάληψης δεσμεύσεων βάσει του Κιότο. Όλα τα κράτη μέλη θα πρέπει να συνεχίσουν τις προσπάθειες που καταβάλλουν ώστε να εξασφαλισθεί η επιτυχία των στόχων τους κατά την περίοδο 2008-2012.».
again significantly in 2008, the first year of the Kyoto Protocol's first commitment period.
νέα ουσιαστική συρρίκνωση τους το 2008, που είναι το πρώτο έτος της περιόδου ανάληψης δεσμεύσεων βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο.
again significantly in 2008, the first year of the Kyoto Protocol's first commitment period.
νέα ουσιαστική συρρίκνωση τους το 2008, που είναι το πρώτο έτος της περιόδου ανάληψης δεσμεύσεων βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο.
Extending the commitment period with a long-term vision
Η παράταση της περιόδου δέσμευσης, με ένα μακροπρόθεσμο όραμα
Extending the commitment period beyond 2020 would create greater stability for investors
Η παράταση της περιόδου δέσμευσης πέραν του 2020 θα δημιουργούσε μεγαλύτερη σταθερότητα για τους επενδυτές
For the EU-15, the Commission's progress report1 shows that total GHG emissions will average around 14.2% below base year levels in the 2008-2012 commitment period if Member States go ahead with plans to buy international emission credits
Για την EΕ-15, από την έκθεση προόδου που συνέταξε η Επιτροπή1 προκύπτει ότι ο μέσος όρος των συνολικών εκπομπών θερμοκηπιακών αερίων την περίοδο δέσμευσης 2008-2012 θα διαμορφωθεί σε επίπεδα κατά περίπου 14,2% χαμηλότερα εκείνων του έτους αναφοράς, εάν τα κράτη μέλη εφαρμόσουν τα
measures- those already implemented- are expected to reduce EU-15 emissions to 6.9% below base year levels in the commitment period 2008-2012.
μέτρα- εκείνα που εφαρμόζονται ήδη- αναμένεται να οδηγήσουν σε μείωση των εκπομπών της ΕΕ-15 κατά 6,9% έναντι των επιπέδων του έτους αναφοράς, την περίοδο δέσμευσης 2008-2012.
This security assurance is conditional to lifting the reservation'. Observations 30 The implementation of the EU ETS 42 The implementation of the EU ETS started in 2005, but the first actual commitment period under the Kyoto Protocol ran from 2008 to 2012(EU ETS phase II).
Παρατηρήσεις 30 Η εφαρμογή του συστήματος εμπορίας εκπομπών της ΕΕ 42 Η εφαρμογή του συστήματος εμπορίας εκπομπών της ΕΕ άρχισε το 2005, ωστόσο η πρώτη πραγματική περίοδος δέσμευσης στο πλαίσιο του Πρωτοκόλλου του Κιότο ήταν η περίοδος 2008 - 2012(δεύτερη φάση του συστήματος εμπορίας εκπο- μπών της ΕΕ).
The EU is willing to consider a second Kyoto commitment period on condition that this forms part of such a'two track' outcome engaging all major economies,
Η ΕΕ είναι πρόθυμη να εξετάσει το ενδεχόμενο δεύτερης περιόδου δεσμεύσεων με βάση το Πρωτόκολλο του Κιότο, υπό την προϋπόθεση ότι αυτή θα βασίζεται στην έκβαση των διαπραγματεύσεων των δύο επιπέδων
Under the Kyoto's Protocol first commitment period, the industrialised countries committed to reducing their emissions of 6 greenhouse gases(carbon dioxide,
Βάσει της πρώτης περιόδου δεσμεύσεων του πρωτοκόλλου του Κιότο, οι βιομηχανικές χώρες δεσμεύθηκαν να μειώσουν τις εκπομπές τους 6 αερίων του θερμοκηπίου(διοξείδιο του άνθρακα, μεθάνιο,
paragraph 1 above annually, beginning with the first inventory due under the Convention for the first year of the commitment period after this Protocol has entered into force for it.
ως άνω παραγράφου 1, αρχίζοντας με την πρώτη απογραφή που προβλέπει η Σύμβαση για το πρώτο έτος της περιόδου ανάληψης υποχρεώσεων αφού το Πρωτόκολλο τεθεί σε ισχύ για το εν λόγω Συμβαλλόμενο Μέρος.
beginning with the first inventory due under the Convention for the first year of the commitment period after this Protocol has entered into force for that Party.
ως άνω παραγράφου 1, αρχίζοντας με την πρώτη απογραφή που προβλέπει η Σύμβαση για το πρώτο έτος της περιόδου ανάληψης υποχρεώσεων αφού το Πρωτόκολλο τεθεί σε ισχύ για το εν λόγω Συμβαλλόμενο Μέρος.
when the Kyoto Protocol's first commitment period expires.
την 1η Ιανουαρίου 2013, δηλαδή μετά τη λήξη της πρώτης περιόδου δεσμεύσεων βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο.
at the latest before the start of the commitment period, the Community and its Member States shall determine these emission levels in terms of tonnes of carbon dioxide equivalent in accordance with the procedure referred to in Article 8 of Council Decision 93/389/EEC of 24 June 1993 for a monitoring mechanism of Community CO2 and other greenhouse gas emissions(10).
το αργότερο πριν από την έναρξη της περιόδου δέσμευσης, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της θα καθορίσουν αυτά τα επίπεδα εκπομπής σε τόνους ισοδύναμου διοξειδίου του άνθρακα με τη διαδικασία του άρθρου 8 της απόφασης 93/389/EΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 1993 για ένα μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών CO2, και άλλων αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου μέσα στην Κοινότητα(10).
which is managed by the EIB and therefore outside the scope of our audit(1)(2);(d) the principle of annuality does not apply to the EDFs: EDF agreements are usually concluded for a commitment period of five to seven years, and payments can be made over a much longer time frame.
διαχείριση της ΕΤΕπ και δεν εμπίπτει ως εκ τούτου στο πεδίο αναφοράς του ελέγχου μας(1)(2). δ Η αρχή της ετήσιας διάρκειας δεν ισχύει για τα ΕΤΑ. Οι συμφωνίες ΕΤΑ συνάπτονται συνήθως για περίοδο ανάληψης υποχρεώσεων πέντε έως επτά ετών και οι πληρωμές μπορούν να πραγματοποιούνται για πολύ μεγαλύτερο διάστημα.
In writing.-(RO) It is clear that, for each commitment period in the Union's programme in which aviation is included,
Γραπτώς.-(RO) Είναι σαφές ότι για κάθε περίοδο δέσμευσης στο πλαίσιο του κοινοτικού συστήματος, στην οποία θα συμπεριληφθούν οι αερομεταφορές,
It is clear that, for each commitment period in the Union's programme in which aviation will be included,
Είναι σαφές ότι για κάθε περίοδο δέσμευσης στο πλαίσιο του κοινοτικού συστήματος, στην οποία θα συμπεριληφθούν οι αερομεταφορές,
The text currently calls for the parties to act so that"there is no gap between the first and second commitment periods.".
Ανέφερε πως«συμφωνεί… να διασφαλίσει πως δεν θα υπάρξει κενό ανάμεσα στην πρώτη και τη δεύτερη περίοδο δέσμευσης».
To ensure that there is no gap between the first and second commitment periods.".
Να διασφαλίσει πως δεν θα υπάρξει κενό ανάμεσα στην πρώτη και τη δεύτερη περίοδο δέσμευσης».
It said that it"agrees… to ensure that there is no gap between the first and second commitment periods.".
Ανέφερε πως«συμφωνεί να διασφαλίσει πως δεν θα υπάρξει κενό ανάμεσα στην πρώτη και τη δεύτερη περίοδο δέσμευσης».
Results: 57, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek