Examples of using
Depending on the model
in English and their translations into Greek
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Blend on the standard speed or speed 5 depending on the model for approximately 1½ minutes until smooth.
Αναμίξτε στην μεσαία ταχύτητα ή στην ταχύτητα 5, ανάλογα το μοντέλο, για περίπου 1½ λεπτά μέχρι να μαλακώσει το μίγμα.
Blend on the standard speed or speed 4 depending on the model for approximately 20 seconds stopping and scraping down if necessary until well combined.
Αναμίξτε στην καθορισμένη ταχύτητα ή στην ταχύτητα 4, ανάλογα το μοντέλο, για περίπου 20 δευτερόλεπτα σταματώντας ανά διαστήματα για να μαζέψετε τα υπολείμματα από τα τοιχώματα του μπολ αν χρειάζεται.
A pressure washer, depending on the model, has a flow rate of between 320 l/h
Ένα πλυστικό, ανάλογα το μοντέλο, έχει ροή νερού από 320 λίτρα/ώρα
Blend on the standard speed or speed 4 depending on the model for approximately 30 seconds, scraping down if necessary until well combined.
Αναμίξτε στην καθορισμένη ταχύτητα ή στην ταχύτητα 4, ανάλογα το μοντέλο, για περίπου 20 δευτερόλεπτα σταματώντας ανά διαστήματα για να μαζέψετε τα υπολείμματα από τα τοιχώματα του μπολ αν χρειάζεται.
Blend the ingredients together using the standard speed or speed 4, depending on the model, for approximately 10 to 15 seconds to create a smooth paste texture.
Αναμίξτε τα υλικά στην καθορισμένη ταχύτητα ή στην ταχύτητα 4, ανάλογα το μοντέλο, για περίπου 10-15 δευτερόλεπτα μέχρι γίνει λεία η υφή του μείγματος.
Depending on the model, some accessories powered by AA batteries may be bundled with your VAIO computer.
Ανάλογα το μοντέλο, κάποια εξαρτήματα που τροφοδοτούνται από μπαταρίες ΑΑ μπορεί να είναι μόνιμα συνδεδεμένα με τον υπολογιστή σας VAIO.
the ingredients together on the standard speed or speed 1 depending on the model.
χρησιμοποιώντας τη ράβδο της σειράς Triblade στην καθορισμένη ταχύτητα ή στην ταχύτητα 1 ανάλογα το μοντέλο.
Remove the anti-scale valve(or set the control to self-clean/autoclean depending on the model).
Αφαιρέστε την βαλβίδα κατά των αλάτων(ή ρυθμίστε τον έλεγχο στο αυτοκαθάρισμα/αυτόματο καθάρισμα αναλόγως του μοντέλου).
either stainless steel or galvanized steel(depending on the model) and are guaranteed to last over time.
γαλβανισμένος χάλυβας(ανάλογα με το πρότυπο) και είναι εγγυημένα για αντοχή στήν πάροδο του χρόνου.
Depending on the model, the voltage that will turn off the converter is either set to 3 V(undervoltage cut-off fixed for 3 V)
Ανάλογα με την έκδοση, το επίπεδο τάσης διακοπής του μετατροπέα, ορίζεται στα 3 V(undervoltage cut-off fixed for 3 V), ή μπορεί να ρυθμιστεί με την βοήθεια ποτενσιομέτρου
the words POLICE and AΣTYNOMIA and at the back they could have, depending on the model of the car and the space available, the words Police in Greek
POLICE μαζί με το έμβλημα της Αστυνομίας Κύπρου και πίσω, αναλόγως του μοντέλουτου οχήματος και του διαθέσιμου χώρου μπορεί να έχουν το Αστυνομία στα Ελληνικά
the words POLICE and ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ and at the back they could have, depending on the model of the car and the space available, the words Police in Greek
POLICE μαζί με το έμβλημα της Αστυνομίας Κύπρου και πίσω, αναλόγως του μοντέλουτου οχήματος και του διαθέσιμου χώρου μπορεί να έχουν το Αστυνομία στα Ελληνικά
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文