particularly in relationespecially in relationin particular in relationparticularly in connectionin particular in connectionnotably in relationespecially in regardespecially in connectionparticularly as regardsparticularly in association
particularly in relationespecially in relationparticularly in connectionin particular in relationespecially in connectionespecially regardingespecially in termsparticularly in respectparticularly as regardsin particular as regards
ειδικά σε σχέση
especially in relationespecially in connectionparticularly in relationspecifically in relationespecially compared toparticularly in connectionespecially in regardsspecifically in connectionespecially in respectparticularly in regards
mainly in relationmainly in connectionnotably in relationespecially in relationmost notably in connectionmostly in connectionmostly in relationparticularly in relationmost notably in regardnotably in connection
ιδίως σε ό τι αφορά
κυρίως σε ό τι αφορά
ιδιαίτερα σε ό τι αφορά
ειδικότερα σε σχέση
especially in relationespecially in connectionparticularly in relationspecifically in relationespecially compared toparticularly in connectionespecially in regardsspecifically in connectionespecially in respectparticularly in regards
Examples of using
Especially in relation
in English and their translations into Greek
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
most especially in relation to Alzheimer's disease.
πιο ειδικά σε σχέση με τη νόσο του Alzheimer.
among the wider society, especially in relation to the stigmatization of the sufferers.
την ευρύτερη κοινωνία, ιδίως σε σχέση με τον στιγματισμό των πασχόντων.
in innovative solutions, especially in relation to small and medium-sized enterprises.
σε καινοτόμες λύσεις, ιδίως όσον αφορά τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις.
Improving its overall environmental behavior, especially in relation to the prevention of environmental pollution
Βελτίωση της συνολικής περιβαλλοντικής της συμπεριφοράς, ιδιαίτερα σε θέματα Πρόληψης της Ρύπανσης του περιβάλλοντος
we support you in cross-border matters, especially in relation to Spain.
σας υποστηρίζουμε στη διεκπεραίωση διασυνοριακών υποθέσεων, ιδιαίτερα σε σχέση με την Ισπανία.
active and present, especially in relation to other countries and this is in honor of Greece.
ενεργή και παρούσα, ειδικά σε σχέση με άλλες χώρες κι αυτό είναι προς τιμή της Ελλάδας.
Finally, I want to ask how many countries can actually say that they have complied with the Commission's recommendations, especially in relation to the Floods Directive?
Τέλος, θα ήθελα να ρωτήσω πόσες χώρες μπορούν πραγματικά να δηλώσουν ότι έχουν συμμορφωθεί με τις συστάσεις της Επιτροπής, ιδίως σε σχέση με την οδηγία για τις πλημμύρες?
Improving its overall environmental behavior, especially in relation to the prevention of environmental pollution
Βελτιώνει τη συνολική περιβαλλοντική της συμπεριφορά ιδιαίτερα σε θέματα Πρόληψης της Ρύπανσης του περιβάλλοντος
Have a delve into Sid Walden's background, see if there's anything murky we don't know, especially in relation to Harry Barnett.
Ψάξε το ιστορικό του Γουόλντεν για κάτι ύποπτο που μας ξέφυγε. Ιδιαίτερα σε σχέση με τον Χάρι Μπάρνετ.
Hippocampus has long been known for its role in memory and dementia, especially in relation to Alzheimer's disease.
Οι ερευνητές έχουν εξετάσει από καιρό τον ιππόκαμπο για το ρόλο του στη μνήμη και την άνοια, ειδικά σε σχέση με τη νόσο του Alzheimer.
Tziva was related to the particular duties that she had to exercise, especially in relation to cases pertaining to Evangelos Marinakis.
Τζίβα είχε σχέση με τα ιδιαίτερα καθήκοντα που είχε να ασκήσει, ιδίως σε σχέση με τις υποθέσεις που αφορούν τον Βαγγέλη Μαρινάκη.
From that perspective a possible reconciliation with Turkey- if something like that were to happen- would probably serve Israel's interests better, especially in relation to the Iranian threat.
Από αυτή την άποψη μια πιθανή συμφιλίωση με την Τουρκία- εάν κάτι τέτοιο προέκυπτε- ίσως να εξυπηρετούσε τα συμφέροντα του Ισραήλ καλύτερα, ιδιαίτερα σε σχέση με την ιρανική απειλή.
most especially in relation to Alzheimer's illness.
πιο ειδικά σε σχέση με την ασθένεια του Αλτσχάιμερ.
there was some exaggerated talk of potentially heavy costs, especially in relation to the physically disabled.
ειπώθηκαν ορισμένες υπερβολές σχετικά με τα δυνητικά υψηλά έξοδα, ιδίως σε σχέση με τα άτομα με σωματική αναπηρία.
So, perhaps, begin by observing the thoughts you are creating, especially in relation to people that you are struggling with.
Έτσι, ίσως, ξεκινήστε παρατηρώντας τις σκέψεις που δημιουργείτε, ιδιαίτερα σε σχέση με τους ανθρώπους που δεν τα πάτε καλά.
Her work seeks to investigate conditions of exclusion set up by institutions of power, especially in relation to minority groups in Cyprus.
Το έργο της επιχειρεί να διερευνήσει τους όρους αποκλεισμού που έχουν θεσπιστεί από τα όργανα εξουσίας, ειδικά σε σχέση με τις μειονοτικές ομάδες στην Κύπρο.
In order that citizens of the EU may benefit fully from their internal market, especially in relation to e-commerce, I am voting in favour of the proposal in question.
Για να μπορούν να επωφεληθούν οι πολίτες της ΕΕ πλήρως από την εσωτερική αγορά τους, ιδιαίτερα σε σχέση με το ηλεκτρονικό εμπόριο, ψηφίζω υπέρ της εν λόγω πρότασης.
Climate change is pitched to heighten the country's economic problems, especially in relation to food and water.
Η αλλαγή του κλίματος εντείνει τα οικονομικά προβλήματα της χώρας, ειδικά σε σχέση με τα τρόφιμα και το νερό.
significance of political culture, and examines the growing political importance of the media, especially in relation to its.
μελετά την αυξανόμενη πολιτική σημασία των μέσων ενημέρωσης, ιδιαίτερα σε σχέση με τις επιπτώσεις τους στη δημοκρατία και τη διακυβέρνηση.
Additionally, learners will develop an awareness of the importance‘Intellectual Property' plays in branding, especially in relation to export.
Επιπλέον, οι εκπαιδευόμενοι θα συνειδητοποιήσουν την έννοια και σημασία της«πνευματικής ιδιοκτησίας» στα θέματα branding, ειδικά σε σχέση με τις εξαγωγές.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文