especially in relationin particular in relationparticularly in connectionparticularly in relationspecifically in connectionespecially in connectionin particular in connectionnotably in relationespecially in regardnotably related
particularly with regardespecially with regardparticularly in relationin particular with respectwith particular regardnotably with regardparticularly with respectin particular concerningin particular in relationspecifically with regard
în special în relaţia
ales în privinţa
Examples of using
Especially in relation
in English and their translations into Romanian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Some of the consulted parties pleaded for stronger guarantees for unaccompanied minors, especially in relation to the prompt appointment of qualified guardians.
Unele dintre părțile consultate au pledat în favoarea unor garanții mai solide pentru minorii neînsoțiți, în special în ceea ce privește desemnarea promptă a unor tutori calificați.
Misunderstandings regularly occur, especially in relation to the purchaser's right of withdrawal
Neînțelegerile apar în mod regulat, mai ales în legătura cu dreptul la retragere al cumpărătorului
Your own stack size, especially in relation to the blinds and antes,
Mărimea ta de stack, în special în relaţie cu blindurile şi ante,
We are therefore in favour of bridging gaps in the monitoring system, especially in relation to illegal, undeclared
De aceea, suntem pentru reducerea decalajelor în sistemul de monitorizare, în special în ceea ce priveşte activităţile de pescuit ilegal,
Have a delve into Sid Walden's background, see if there's anything murky we don't know, especially in relation to Harry Barnett, the first victim.
Cercetează trecutul lui Sid Walden, vezi dacă e ceva în neregulă, mai ales în relaţia pe care o avea cu Harry Barnett, prima lui victimă.
most especially in relation to Alzheimer's illness.
mai ales în ceea ce privește boala Alzheimer.
economic governance in the euro area, especially in relation to Greece.
guvernarea economică din zona euro, în special în privința Greciei.
managed to develop an unequivocal and ambitious position, especially in relation to financing.
am reuşit să dezvoltăm o poziţie neechivocă şi ambiţioasă, în special în ceea ce priveşte finanţarea.
In addition, it would run the real risk of being used to bypass protective national provisions, especially in relation to consumer rights.
De asemenea, există pericolul real ca această legislaţie să fie folosită pentru ignorarea prevederilor naţionale cu caracter de protecţie, mai ales în ceea ce priveşte drepturile consumatorilor.
In AIKIREI competition is treated in harmony with the social environment especially in relation to themselves.
In AIKIREI competitia este tratata in armonie cu mediul social dar mai ales in raport cu propria persoana.
Development of cross-border training and education programmes based on sharing experience, especially in relation to ecotourism at Natura sites/networks.
Elaborarea de programe transfrontaliere de instruire si educatie pe baza schimbului de experienta, in special privind ecoturismul in siturile/reteaua Natura.
the EPA has come under much criticism for not being ambitious enough, especially in relation to sustainable development.
APE a fost deseori criticat pentru faptul că nu este destul de ambițios, în special în ce privește dezvoltarea durabilă.
The concern with high levels of undeclared work is high on the EU policy agenda, especially in relation to job creation,
Preocuparea privind nivelurile ridicate de muncă nedeclarată este o prioritate pe agenda politică a UE, în special în ceea ce privește crearea de locuri de muncă,
Answering questions, especially in relation to football broadcast content,
Răspunsul la întrebări, în special în ceea ce privește conținutul de fotbal de difuzare,
practical difficulties leading to delays, especially in relation to the Single Market
dificultățile practice care conduc la întârzieri, în special în legătură cu piața unică
these are insufficient, especially in relation to the principles of proportionality and necessity,
acestea nu sunt suficiente, în special în raport cu principiile proporţionalităţii şi necesităţii,
Once adopted, they will further reduce differences in the consumer protection legislation of Member States, especially in relation to remedies consumers are entitled to in the case of defective goods
Odată adoptate, acestea vor reduce și mai mult diferențele dintre legislațiile statelor membre în materie de protecție a consumatorilor, în special în ceea ce privește căile de atac la care consumatorii au dreptul în caz de bunuri
Proactively regulating the long-term care sector, especially in relation to compliance with employment laws, to ensure care
Reglementarea în mod proactiv a sectorului îngrijirii pe termen lung, în special în ceea ce privește respectarea legislației muncii,
social audit and certification, especially in relation to cost, comparability
în ceea ce priveşte măsurarea comportamentului întreprinderilor,">auditul social şi certificarea, în special cu privire la cost, comparabilitate
mutual benefit especially in relation to the world's largest economies.
beneficiu mutual, în special în raport cu cele mai dezvoltate economii mondiale.
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文