especially in relationparticularly in relationparticularly with regardespecially in connectionin particular , in relationespecially with regardparticularly in connectionespecially with respectmainly in relationin particular as regards
especially in relationespecially in connectionespecially as regardsparticularly in relationparticularly in connectionespecially those relatedspecifically in relationin particular , with regard
in particolare in relazione
particularly in relationin particular in relationin particular with regardespecially in relationnotably in relationparticularly with regardparticularly in connectionin particular relatingspecifically in relationespecially in connection
especially in relationparticularly in relationin particular in relationespecially as regardsspecies in relationparticularly with regardin particular with regardparticularly in connection
soprattutto in rapporto
especially in relationparticularly in relationin particular in relationabove all in connection
specialmente nei confronti
con particolare riferimento
with particular referencewith special referencewith particular regardwith specific referencewith detail referenceparticularly with regardespecially as regardswith special regardparticularly with referencespecifically with regard
Examples of using
Especially in relation
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
this touches on the very essence of the compromise, especially in relation to the possible obligation of public services.
in quanto ciò interessa la sostanza del compromesso, specie in relazione ai possibili obblighi di servizio pubblico.
Professionalism was very important in the context of public procurement, especially in relation to innovation.
La professionalità è molto importante nel settore degli appalti pubblici, soprattutto per quanto riguarda l'innovazione.
make sure that a level playing field is maintained between competitors, especially in relation to imported goods.
punto di vista dell'industria, per offrire pari condizioni ai concorrenti, soprattutto in rapporto ai prodotti importati.
Nevertheless, even these provisions do not offer sufficient protection, especially in relation to difficulties where pressure and unfair business practices generally are involved.
Comunque, neanche queste disposizioni garantiscono sufficiente tutela, specialmente in rapporto a difficoltà che riguardano pratiche commerciali sleali.
Would the President-in-Office give his opinion of the initial allocation of grants from the Erasmus programme, especially in relation to Ireland?
Può il Presidente in carica esprimere la sua posizione in merito all'assegnazione iniziale di borse di studio nell'ambito del programma Erasmus, in particolare per quanto riguarda l'Irlanda?
particularly in the field of internal security and especially in relation to the fight against drugs.
soprattutto nel settore della sicurezza interna e in particolare in relazione alla lotta contro la droga.
For small and medium-sized businesses, the extension of the use of simplified invoices should be of direct benefit, especially in relation to low value invoices.
Le piccole e medie imprese dovrebbero trarre un vantaggio diretto da un uso più ampio delle fatture semplificate, soprattutto per quanto riguarda le fatture di importo modesto.
since in the past it has often given rise to classification difficulties, especially in relation to pharmaceutical products.
in passato esso ha spesso fatto sorgere difficoltà di classificazione, specie in relazione a prodotti farmaceutici.
activity of the Holy See's Representatives, especially in relation to the local Churches.
l'attività dei Rappresentanti della Santa Sede, specialmente nei confronti delle Chiese locali.
I would like to ask you something else about the Opera House as theater space, especially in relation to Noh theater.
vorrei fartene un'altra sull'Opera House come spazio teatrale, soprattutto in rapporto al teatro Noh.
Is aware of the importance of such an activity, especially in relation to its stakeholders, to third parties
È infatti consapevole dell'importanza che ricopre tale attività, soprattutto nei confronti degli stakeholders, di terzi
Mr Longo stressed the importance of introducing rigorous controls of products, especially in relation to toys.
LONGO sottolinea l'importanza di introdurre controlli rigorosi sui prodotti, in particolare per quanto riguarda i giocattoli.
He suggested that the opinion highlight the importance of the single market, especially in relation to the job crisis.
Propone che il parere evidenzi l'importanza del mercato unico, specialmente in rapporto alla crisi occupazionale.
the basic principles of our relationship, especially in relation to democracy and the rule of law.
le basi dei nostri rapporti, soprattutto per quanto riguarda la democrazia e lo stato di diritto.
Take into account the policy developments since 1992 especially in relation to the EES and the new policy developments on social services.
Tenere conto degli sviluppi politici intervenuti successivamente al 1992, segnatamente in relazione alla strategia europea per l'occupazione ed alle recenti tendenze in materia di servizi sociali.
through the cinema will be responsible for spreading a culture of sustainability, especially in relation to the environment.
ai diritti umani, attraverso il cinema si occuperà di diffondere una cultura della sostenibilità, soprattutto nei confronti dell'ambiente.
This issue will be a main priority of the 2008 Joint Report, especially in relation to the role of lifelong learning in the strengthening of the European social model;
Questo tema sarà uno dei principali temi della relazione congiunta 2008, segnatamente in relazione al ruolo dell'apprendimento permanente nel rafforzamento del modello sociale europeo;
the rights granted by the Directive is not clear especially in relation to film producers.
diritti concessi dalla direttiva non risulta chiaro, specie per quanto riguarda i produttori cinematografici.
avoid excesses, especially in relation to transfers.
per evitare deviazioni, segnatamente in relazione ai trasferimenti.
Benefits will be felt in particular if Europe manages to secure a strong global position in this field, especially in relation to the USA.
Gli effetti positivi si faranno sentire soprattutto qualora l'Europa riesca ad occupare una posizione valida a livello mondiale, in particolare rispetto agli Stati uniti.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文