HOW THINGS in Greek translation

[haʊ θiŋz]
[haʊ θiŋz]
πως τα πράγματα
how things

Examples of using How things in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It's funny how things become unimportant.
Είναι αστείο, πως τα πράγματα γίνονται ασήμαντα.
In a matter of how things really work.
Σε ένα θέμα για το πώς τα πράγματα λειτουργούν πραγματικά.
Funny how things work out.
Αστείο πως τα πράγματα εξελίσσονται.
Boy, did I get to see how things have changed.
Φίλε μου, να δεις πώς τα πράγματα αλλάζουν.
You have an idea about how things should be.
Έχετε μια καλή ιδέα για το πώς τα πράγματα πρέπει να είναι.
I don't need to describe how things have changed.
Δεν χρειάζεται να επιχειρηματολογήσω πως τα πράγματα άλλαξαν.
There are explanations about how things work on this apparatus.
Δεν δόθηκαν εξηγήσεις σχετικά με το πώς τα πράγματα λειτουργούν στο διαμέρισμα.
The building, the people, how things connect.
Το Κτήριο, τους ανθρώπους, Πως τα πράγματα συνδέονται.
We would rather hear about how things can be resolved.
Θα προτιμούσα να ακούσω για το πώς τα πράγματα μπορούν να επιλυθούν.
Again, it depends on how things develop.
Και πάλι, εξαρτάται από το πώς τα πράγματα αναπτύσσω.
How things are and so on.
Ο τρόπος που τα πράγματα πηγαίνουν και στο.
That is not how things should be.
How things are going with your Dad?
Πώς πράγματα είναι η μετάβαση με τον μπαμπά σας;?
That's just not how things went down in my house.
Απλώς δεν ήταν ο τρόπος που τα πράγματα είχαν γίνει εδώ κάτω.
You're going back to how things were… you and Otto.
Θα έχετε την ευκαιρία πίσω στο πώς πράγματα ήταν… εσείς και Όθωνα.
That's not how things are going to be anymore.
Δε θα είναι έτσι τα πράγματα πλέον.
This is not how things are done.
Δεν γίνονται έτσι τα πράγματα.
You're not sure how things rule?
Δεν είστε σίγουροι για το πώς τα πράγματα κυβερνήσει;?
However, that is not how things work out most of the time.
Αλλά αυτό δεν είναι ο τρόπος που τα πράγματα φαίνεται να λειτουργεί τις περισσότερες φορές.
Not sure how things are shaking out, but maybe we're partnered up.
Δεν είμαι σίγουρος για το πώς τα πράγματα θα είναι αλλά ίσως να συνεργαζομασταν.
Results: 265, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek