IMPINGE in Greek translation

[im'pindʒ]
[im'pindʒ]

Examples of using Impinge in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Through their momentum, small droplets present in the gas stream impinge against the wires and coalesce into bigger drops Centrifugal system.
Λόγω της ορμής τους, τα μικρά σταγονίδια που υπάρχουν στη ροή αερίου προσκρούουν στα σύρματα και συνενώνονται σε μεγαλύτερες σταγόνες.
The holiday activities will impinge upon your ability to supervise interaction between your puppy
Οι δραστηριότητες κατά τη διάρκεια των διακοπών θα επηρεάσουν την ικανότητά σας να επιβλέπετε την αλληλεπίδραση ανάμεσα στο κουτάβι
provided that they shall not impinge on the judgement of the jurors.
ποτά, με την προϋπόθεση ότι δεν θα επηρεάσουν την γευστική ικανότητα των κριτών.
the main ingredient that impinge the mind is THC.
το κύριο συστατικό το οποίο επηρεάζει το μυαλό είναι το THC.
within which the primary cosmic rays must impinge on the magnetosphere in order to reach the neutron monitor(more details here).
μέσα στον οποίο οι πρωτογενείς κοσμικές ακτίνες πρέπει να προσκρούουν πάνω στην μαγνητόσφαιρα ώστε να φθάσουν στον μετρητή νετρονίων(περισσότερες λεπτομέρειες εδώ).
Refusing cookies may impinge or block altogether your user experience by eliminating personalization
Η άρνηση των cookies μπορεί να επηρεάσει ή να εμποδίσει πλήρως την εμπειρία του χρήστη σας, εξαλείφοντας την εξατομίκευση
Metal roof buildings may impinge the signal but moving the receiver should allow proper transmission.
Τα κτίρια μεταλλικής οροφής ενδέχεται να επηρεάσουν το σήμα, αλλά η μετακίνηση του δέκτη πρέπει να επιτρέπει σωστή μετάδοση.
Refusing cookies may impinge or block altogether your user experience by eliminating personalization
Το να αρνείστε τα cookies μπορεί να επηρεάσει ή να μπλοκάρει εντελώς τη δική σας εμπειρία χρήστη διαγράφοντας την προσωποποίηση
Flames from our special burners impinge the glass directly to remelt a thin surface layer.
Οι φλόγες από τους ειδικούς καυστήρες μας επιδρούν απευθείας στο γυαλί ώστε να λιώσει ένα λεπτό επιφανειακό στρώμα.
I mean what is now called a"concept", album. There are a number of things that impinge upon an individual to… the… colour his view of existence.
Υπάρχουν διάφορα πράγματα που επιδρούν σε ένα άτομο… και χρωματίζουν την άποψή του για την ύπαρξη.
Refusing cookies may impinge or block altogether your user experience on the Website by eliminating personalization
Η άρνηση των cookies μπορεί να επηρεάσει ή να εμποδίσει πλήρως την εμπειρία του χρήστη σας, εξαλείφοντας την εξατομίκευση
decisions taken within the SRM should not impinge on the fiscal responsibilities of the Member States.
οι αποφάσεις που λαμβάνονται στο πλαίσιο του ΕΜΕ δεν θα πρέπει να θίγουν τις δημοσιονομικές ευθύνες των κρατών μελών.
the Inter-Institutional Agreement shall not impinge on the competences and internal organisational powers of any of the three institutions.
η Διοργανική Συμφωνία δεν θα έπρεπε να θίγει τις αρμοδιότητες και τις εσωτερικές οργανωτικές εξουσίες κανενός από τους τρεις θεσμούς.
Blocking the installation of analytical cookies described in this policy can not impinge on the effective use of the Website by the User.
Η παρεμπόδιση της εγκατάστασης των cookies αναλυτικών στοιχεί που περιγράφονται σε αυτή την πολιτική μπορεί να επηρεάσει την αποτελεσματική χρήση της ιστοσελίδας από τον Χρήστη.
a laser beam should impinge on the disc.
μια ακτίνα λέιζερ θα πρέπει να προσκρούουν στο δίσκο.
The unhindered exercise of freedom by one man may impinge upon the freedom of another.
Η άσκηση της οικονομικής ελευθερίας από ένα άτομο δεν επιτρέπεται να παρεμποδίζει την άσκηση ελευθερίας από ένα άλλο άτομο.
However, the general energy policy guidelines issued by the Member State should not impinge on the independence or autonomy of the regulatory authorities.
Ωστόσο, οι κατευθυντήριες γραμμές για τη γενική ενεργειακή πολιτική που εκδίδονται από κάθε κράτος μέλος δεν θα πρέπει να θίγουν την ανεξαρτησία και την αυτονομία των ρυθμιστικών αρχών.
powers should not impinge on the effective resolution of cross-border groups.
εξουσιών δεν θα πρέπει να παρεμποδίζει την αποτελεσματική εξυγίανση διασυνοριακών ομίλων.
Article 16(2) TFEU, under which national legislation cannot impinge on the free flow of personal data within the EU.
Το άρθρο 16 παράγραφος 2 της ΣΛΕΕ, δυνάμει του οποίου η εθνική νομοθεσία δεν μπορεί να θίγει την ελεύθερη ροή των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα εντός της ΕΕ.
Amnesty International said the measures“affected negatively the vulnerable people in the country” and“heavily impinge on the rights of migrants.”.
Η Διεθνής Αμνηστία σε ανακοίνωσή της αναφέρει ότι τα μέτρα«επηρεάζουν αρνητικά τους ευάλωτους ανθρώπους στη χώρα» και«παραβιάζουν σοβαρά τα δικαιώματα των μεταναστών».
Results: 77, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - Greek