PROPOSAL SUBMITTED in Greek translation

[prə'pəʊzl səb'mitid]
[prə'pəʊzl səb'mitid]
πρόταση που κατέθεσε
πρόταση υποβληθείσα
πρόταση που υποβλήθηκε
πρότασης που υπέβαλε
προτάσεων που υποβάλλονται

Examples of using Proposal submitted in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
According to the article the proposal submitted by the UN special negotiator Mathew Nimetz had been suggested by the US Ministry of Foreign Affairs
Στο ρεπορτάζ αποκαλύπτεται ότι η πρόταση που κατέθεσε ο διαμεσολαβητής των Ηνωμένων Εθνών Μάθιου Νίμιτς είχε προταθεί από το αμερικανικό Υπουργείο Εξωτερικών
But the proposal submitted by the European Commission at the end of 2018 on“the future of food
Ωστόσο, η πρόταση που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στα τέλη του 2018 σχετικά με«το μέλλον των τροφίμων
The measures contained in the proposal submitted could lead to a new business culture in which timely payments are the rule
Τα μέτρα που περιέχονται στην πρόταση που υποβλήθηκε θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε νέο επιχειρηματικό πνεύμα, όπου οι έγκαιρες πληρωμές θα είναι ο κανόνας,
Following a proposal submitted by the Union of Cyprus Municipalities within the European Programme"Europe for Citizens",
Μετά από πρόταση που υπέβαλε η Ένωση Δήμων Κύπρου στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού Προγράμματος«Ευρώπη Για Τους Πολίτες»,
In the proposal submitted to the U.S. Congress for approval in February,
Στην πρόταση που υποβλήθηκε για έγκριση τον Φεβρουάριο, το Πεντάγωνο ζήτησε
The non-recognition of the Turkish Cypriot administration as a sovereign state by the Republic of Cyprus was the basis for the rejection of the proposal submitted by Akinci in July for the formation of a joint committee for the management of natural gas.
Η μη αναγνώριση της τουρκοκυπριακής διοίκησης, ως κυρίαρχου κράτους, από την Κυπριακή Δημοκρατία, αποτέλεσε τη βάση για την απόρριψη της πρότασης που υπέβαλε ο Ακιντζί τον Ιούλιο, για τη σύσταση μικτής επιτροπής διαχείρισης του φυσικού αερίου.
In the proposal submitted by the Minister of the Interior to Otto regarding plots of lands necessary for the construction of public buildings,
Στην πρόταση που υπέβαλε ο υπουργός Εσωτερικών προς τον Όθωνα, σχετικά με τα αναγκαία οικόπεδα για την ανέγερση των δημοσίων οικοδομών
Burcu states that as a“presidency we wish the proposal submitted in a constructive and honest approach to be faced in the same manner”.
ως«προεδρία»- όπως γράφει-«ευχή μας η πρόταση που υποβλήθηκε με εποικοδομητική και ειλικρινή προσέγγιση, να αντικριστεί με τον ίδιο τρόπο».
With regard to human biomonitoring, the Commission regrets that the proposal submitted by the consortium of 24 Member States was not judged suitable for funding on the basis of the 7th Framework Programme.
Σχετικά με τη βιοπαρακολούθηση του ανθρώπου, η Επιτροπή λυπάται που βάσει του 7ου προγράμματος πλαισίου δεν κρίθηκε κατάλληλη για χρηματοδότηση πρόταση που υποβλήθηκε από κοινοπραξία 24 κρατών μελών.
the research proposal submitted by the student and the ability of the Faculty to provide appropriate
την ερευνητική πρόταση που υποβάλλει ο σπουδαστής και την ικανότητα του Τμήματος να παρέχει κατάλληλη
Finally, I should like to place particular emphasis on the development of sea corridors and on the proposal submitted by Greece last summer about setting up a transport observatory in the eastern Mediterranean based in Greece.
Τέλος, θα ήθελα να δώσω ιδιαίτερη έμφαση στην ανάπτυξη των θαλασσίων διαδρόμων, καθώς και στην πρόταση που είχε υποβάλει η Ελλάδα το περασμένο καλοκαίρι για την εγκαθίδρυση ενός Παρατηρητηρίου Μεταφορών στην Ανατολική Μεσόγειο με έδρα την Ελλάδα.
While the proposal submitted by the Stock Exchange has received clear support from the overwhelming majority of energy market players,
Ενώ η Πρόταση που υπέβαλε το Χρηματιστήριο, έχει τύχει ξεκάθαρης υποστήριξης από την συντριπτική πλειοψηφία των φορέων της Αγοράς Ενέργειας,
The Commission has taken due note of the proposal submitted by the International Committee of the Red Cross to address the problems caused by cluster bombs
Η Επιτροπή έλαβε δεόντως υπόψη της την πρόταση που υπέβαλε η Διεθνής Επιτροπή του Ερυθρού Σταυρού για την αντιμετώπιση των προβλημάτων που προκαλούν οι βόμβες διασποράς
A very important distinction was made by Eugonia Assisted Reproduction Unit for the proposal submitted to the SME Instruments of the HORIZON 2020 program in Phase 1 regarding the use of AI in the evaluation of embryos,
Μια πολύ σημαντική τιμητική διάκριση έλαβε η Μονάδα Υποβοηθούμενης Αναπαραγωγής«ΕΥΓΟΝΙΑ» για την πρόταση που κατέθεσε στο SME Instruments του προγράμματος HORIZON 2020 στη Φάση 1, αναφορικά με τη χρήση AI στην αξιολόγηση εμβρύων, ενισχύοντας ακόμη περισσότερο
(19)“seal of excellence” means a certified label which shows that a proposal submitted to a call for proposals exceeded all of the thresholds set out in the work programme, but could not be funded
(19)«σφραγίδα αριστείας» πιστοποιημένη σήμανση η οποία υποδεικνύει ότι πρόταση υποβληθείσα στο πλαίσιο πρόσκλησης υποβολής προτάσεων υπερέβαινε μεν όλα τα κατώτατα όρια που ορίζονται στο πρόγραμμα εργασίας,
In writing.-(PT) The proposal submitted amends the provisions of Directive 2005/60/EC on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing,
Γραπτώς.-(PT)" πρόταση που υποβλήθηκε τροποποιεί τις διατάξεις της οδηγίας 2005/60/ΕΚ σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες
including the proposal submitted pursuant to paragraph 6.2.1 of this Article and the recommendations
συμπεριλαμβανομένη της πρότασης που υποβλήθηκε κατ' εφαρμογή της παραγράφου 6.2.1 του παρόντος άρθρου,
No 966/2012 of the European Parliament and of the Council(11), any proposal submitted to the legislative authority containing derogations from the provisions of that Regulation is required to clearly indicate such derogations
966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου( 1), κάθε πρόταση που υποβάλλεται στη νομοθετική αρχή και περιέχει παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του εν λόγω κανονισμού πρέπει να περιλαμβάνει σαφή
if they are calling for us to accept the proposal submitted by the three institutions or if they are also against it.
μας καλεί να αποδεχθούμε τη πρόταση που κατέθεσαν οι τρείς θεσμοί ή αν συντάσσεται εναντίον τους.
if they are calling for us to accept the proposal submitted by the three institutions or if they are also against it.
μας καλείτε να αποδεχθούμε την πρόταση που κατέθεσαν οι τρεις θεσμοί ή αν συντάσσεστε εναντίον».
Results: 58, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek