REFUSED in Greek translation

[ri'fjuːzd]
[ri'fjuːzd]
αρνήθηκε
i refuse
deny
απέρριψε
i reject
i decline
we refuse
do i dispose
i'm dismissing
i disapprove
i refute
άρνηση
refusal
denial
negation
rejection
refuse
deny
αρνούταν
refused
denied
αρνήθηκαν
i refuse
deny
αρνηθεί
i refuse
deny
αρνούνταν
i refuse
deny
απορριφθεί
i reject
i decline
we refuse
do i dispose
i'm dismissing
i disapprove
i refute
απορρίψει
i reject
i decline
we refuse
do i dispose
i'm dismissing
i disapprove
i refute
απορρίφθηκε
i reject
i decline
we refuse
do i dispose
i'm dismissing
i disapprove
i refute
άρνησης
refusal
denial
negation
rejection
refuse
deny

Examples of using Refused in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jinchao refused to tell us anything.
Αλλά ο Τζάκομο αρνήθηκε να πει το ομτιδήποτε.
He's refused our request to avoid Harrow.
Είναι απέρριψε το αίτημα μας για την αποφυγή Harrow.
White clouds refused to accept them, and the wind.
Χιονάτα σύννεφα αρνούνταν να τούς δεχτούν, καί ο άνεμος.
Thoughts on“Have you been Refused a NIE NUMBER at your appointment?”.
Σκέψεις σχετικά με το"Έχετε απορριφθεί ένα NIE NUMBER στο ραντεβού σας;".
Cossacks refused to execute the resisters; instead, thousands were imprisoned.
Οι κοζάκοι αρνήθηκαν να εκτελέσουν όσους αντιστέκονταν· αντ' αυτού, χιλιάδες φυλακίστηκαν.
Mnester had refused out of respect for Silius' wife.
Ο Mnester είχε αρνηθεί από σεβασμό στη γυναίκα του Silius.
You would call it civil disobedience if one refused to fill in the forms?
Θα ονομάζατε πολιτική ανυπακοή την άρνηση κάποιου να συμπληρώσει τα έντυπα;?
In fact, Eva Antonopoulou refused to believe the very simple trick of getting rich.
Μάλιστα, η Εύα Αντωνοπούλου αρνούταν να πιστέψει το πολύ απλό κόλπο πλουτισμού.
Thus, Violante Beatrice refused to appear with her in public.
Έτσι, η Βιολάντα αρνήθηκε να εμφανιστεί μαζί της δημόσια.
She refused to become a member of the Communist Party.
Αλλά αυτή απέρριψε να γίνει μέλος του κομμουνιστικού κόμματος.
The government refused to budge for weeks.
Η κυβέρνηση αρνούνταν να υποχωρήσει για εβδομάδες.
Has feared and refused motherhood.".
Είχε φοβηθεί και απορρίψει τη μητρότητα.".
Many refused and chose death instead.
Πολλοί αρνήθηκαν, και επέλεξαν αντ' αυτού τον θάνατο.
A travel authorisation has been refused, annulled or revoked.
Η άδεια ταξιδιού έχει απορριφθεί, ακυρωθεί ή ανακληθεί.
If I had refused, they would have killed them.
Αν είχα αρνηθεί, θα τις είχαν σκοτώσει.
After India refused to accept his decision.
Μετά την άρνηση της Ιταλίας να το δεχτεί.
If the captain refused to pay, he cut off his hand.
Αν ο καπετάνιος αρνούταν να πληρώσει, του έκοβε το χέρι.
None of the schools refused to participate in the study.
Κανένα σχολείο δεν αρνήθηκε τη συμμετοχή στην έρευνα.
But Alexis Tsipras refused this plan and accepted your resignation.
Αλλά ο Αλέξης Τσίπρας απέρριψε το σχέδιο αυτό και δέχθηκε την παραίτηση σας.
Norway has refused membership to the EU on two occasions.
Η Νορβηγία έχει απορρίψει 2 φορές την ένταξή της στην ΕΕ.
Results: 14557, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Greek