REQUESTING STATE in Greek translation

[ri'kwestiŋ steit]
[ri'kwestiŋ steit]
αιτούντος κράτους

Examples of using Requesting state in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the requesting State, provided that they are authorised persons from Albania
Σε περίπτωση επανόδου υπό συνοδεία, η συνοδεία αυτή δεν περιορίζεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Αλβανία
(c) In all other cases, give priority consideration to returning confiscated property to the requesting State Party, returning such property to its prior legitimate owners or compensating the victims of the crime.
(γ) Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις δίνει προτεραιότητα στην επιστροφή δημευθείσας περιουσίας στο αιτούν Κράτος Μέρος, στην επιστροφή της περιουσίας αυτής στους προηγούμενους νόμιμους ιδιοκτήτες της ή στην αποζημίωση των θυμάτων του εγκλήματος[83].
A declaration that in the view of the Requesting State the conditions pursuant to Article 13(2)
Δήλωση ότι, κατά την άποψη του αιτούντος κράτους, πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2
In all other cases, priority consideration is given to the return of confiscated property to the requesting State, to the return of such property to the prior legitimate owners,
Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις δίνει προτεραιότητα στην επιστροφή δημευθείσας περιουσίας στο αιτούν Κράτος Μέρος, στην επιστροφή της περιουσίας αυτής στους προηγούμενους νόμιμους ιδιοκτήτες της
In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons by Azerbaijan
Σε περίπτωση επανόδου υπό συνοδεία, η συνοδεία αυτή δεν περιορίζεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Αλβανία
If Malta is the requesting state under Article 17 and where there is direct taking of evidence,
Αν η Μάλτα είναι το αιτούν κράτος βάσει του άρθρου 17 και σε περίπτωση απευθείας διεξαγωγής των αποδείξεων, ο τόπος όπου
In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the requesting State, provided that they are authorised persons from Sri Lanka
Σε περίπτωση επανόδου υπό συνοδεία, η συνοδεία αυτή δεν περιορίζεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Αλβανία
the requested State may require the requesting State to give information on the use made of the evidence or information.
το προς ό η αίτηση κράτος μπορεί να απαιτήσει από το αιτούν κράτος να παράσχει πληροφορίες για τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιήθηκαν τα αποδεικτικά στοιχεία ή οι πληροφορίες.
In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from Bosnia
Σε περίπτωση επανόδου υπό συνοδεία, η συνοδεία αυτή δεν περιορίζεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Αλβανία
In the event of escorted returns, such escorts shall not be restricted to authorised persons of the Requesting State, provided that they are authorised persons from Montenegro
Σε περίπτωση επανόδου υπό συνοδεία, η συνοδεία αυτή δεν περιορίζεται μόνο σε εξουσιοδοτημένα πρόσωπα του αιτούντος κράτους, υπό την προϋπόθεση ότι θα είναι πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Αλβανία
The tax authorities of the requesting State shall provide the following information to the tax authorities of the requested State when making a request for information under Article 26 of the Convention.
Οι φορολογικές αρχές του αιτούντος Κράτους παρέχουν τις ακόλουθες πληροφορίες στις φορολογικές αρχές του αιτηθέντος Κράτους, όταν υποβάλλεται μια αίτηση για παροχή πληροφοριών δυνάμει του Άρθρου 25 της Σύμβασης.
responsible for taking evidence, will contact the authorities of the requesting state to agree on the date
το αρμόδιο για τη διεξαγωγή των αποδείξεων δικαστήριο επικοινωνεί με τις αρχές του αιτούντος κράτους για να συμφωνηθεί η ημερομηνία
this time limit is reduced if the individual is apprehended in the border region of the requesting State.
η συμφωνία με την ΠΓΔ της Μακεδονίας, η προθεσμία αυτή μειώνεται αν το άτομο συλληφθεί στην παραμεθόρια περιοχή του αιτούντος κράτους.
The judgment on placement referred to in paragraph 1 may be made in the requesting State only if the competent authority of the requested State has consented to the placement.
Η απόφαση για την τοποθέτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μπορεί να ληφθεί στο αιτούν κράτος μέλος μόνον εάν η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο απευθύνεται η αίτηση ενέκρινε αυτή την τοποθέτηση.
(c) To provide the competent authorities of requesting state every possible assistance to check that the object found in the Republic is a cultural object on the condition that the said check is carried out within two months from the notification as provided in paragraph(b)
(γ) παρέχει κάθε δυνατή διευκόλυνση στις αρμόδιες αρχές του αιτούντος κράτους μέλους για να εξακριβώσουν αν το αγαθό το οποίο ανακαλύφθηκε στη Δημοκρατία είναι πολιτιστικό αγαθό, υπό τον όρο ότι η εξακρίβωση πραγματοποιείται εντός έξι(6) μηνών από την κοινοποίηση που προβλέπουν οι διατάξεις της παραγράφου(β)
If the offence has been committed outside the territory of the requesting State, extradition shall be granted, subject to the
Εάν το αδίκημα έχει διαπραχθεί εκτός της επικρατείας του αιτούντος κράτους μέλους, η έκδοση χωρεί με την επιφύλαξη των άλλων ισχυουσών απαιτήσεων για την έκδοση,
(l) Without prejudice of the provisions of section 5 intermediates between the holder and/or possessor and of the requesting state for the return of the cultural object through arbitration procedure,
(θ) άνευ επηρεασμού των διατάξεων του άρθρου 9, μεσολαβεί, μεταξύ του νομέα και/ή κατόχου και του αιτούντος κράτους μέλους, για την επιστροφή πολιτιστικού αγαθού με τη διαδικασία της διαιτησίας,
The law of the requested state is applied.
Εφαρμόζεται η νομοθεσία του αιτούντος κράτους.
If Malta is the requested state a person has to be examined in Court.
Αν η Μάλτα είναι το κράτος εκτέλεσης, τα πρόσωπα πρέπει να εξετάζονται στο δικαστήριο.
(c) the respective interests of the requesting States;
Των αντίστοιχων συμφερόντων των αιτούντων κρατών·.
Results: 108, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek