YOUR COMMANDMENTS in Greek translation

[jɔːr kə'mɑːndmənts]
[jɔːr kə'mɑːndmənts]
εντολές σου
τα προστάγματά σου
τα προσταγματα σου
τας εντολας σου
προσταγμάτων σου
τας εντολάς σου

Examples of using Your commandments in English and their translations into Greek

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I reach out my hands for your commandments, which I love…"(Psalm 119:48).
Με ιερό πόθο σήκωσα τα χέρια μου προς τις εντολές σου, τις οποίες αγάπησα πάρα πολύ»(Ψαλμ.118, 48).
Through Your commandments, make me wiser than my enemies;
Δια των προσταγμάτων σου με έκαμες σοφώτερον των εχθρών μου·
I will lift up my hands toward your commandments, which I love, and I will meditate on your statutes.
Θα υψώνω τις παλάμες μου προς τις εντολές σου, τις οποίες αγάπησα, και θα έχω μέλημά μου τις διατάξεις σου..
My hands also I will lift up to Your Commandments, Which I love, and I will meditate on Your Statutes….
Θα υψώνω τις παλάμες μου προς τις εντολές σου, τις οποίες αγάπησα, και θα έχω μέλημά μου τις διατάξεις σου..
who has sanctified us with your commandments, and commanded us to kindle the festival lights.
που μας εξάγνισες με τις εντολές σου, και μας πρόσταξες να ανάψουμε τα κεριά της γιορτής.
I will never forget your commandments, for by them you give me life.- Psalm 119:93.
Ποτέ μου δε θα λησμονήσω τις εντολές σου, γιατί μ' αυτές μου δίνεις τη ζωή»(Ψαλμός 119:93-Ν.Μ.Β.*).
rebelled, and turned away from your commandments and laws"(Daniel 9:5).
και ξεκλίναμε από τις εντολές σου, και από τις κρίσεις σου»(Δανιήλ 9:5).
turning aside from your commandments and rules.
και ξεκλίναμε από τις εντολές σου, και από τις κρίσεις σου..
Blessed Lord, I have shut my ears to your teachings and ignored your commandments.
Ευλογημένος ο Κύριος, έχω κλείσει τα αυτιά μου, στις διδασκαλίες σου, και αγνόησα τις εντολές σου.
I try to observe Your commandments and Your holy will.
προσπαθώ να κάνω τις εντολές Σου και το άγιό Σου θέλημα.
and turned away from your commandments and laws”(Daniel 9:5 GW).
και ξεκλίναμε από τις εντολές σου, και από τις κρίσεις σου»(Δανιήλ 9:5).
turning aside from your commandments and ordinances.
και ξεκλίναμε από τις εντολές σου, και από τις κρίσεις σου..
Should we again break Your commandments, and join in affinity with the people of these abominations?
Πρέπει εμείς να αθετήσουμε ξανά τα προστάγματά σου, και να συμπεθερέψουμε με τον λαό αυτών των βδελυγμάτων;?
that I may learn Your commandments."- Psalm 119:73.
θέλω μάθει τα προστάγματά σου»(Ψαλμ. 119:73).
these are always right:“All your commandments are truth.”.
αυτές είναι πάντοτε ορθές:«Πάντα τα προστάγματά σου είναι αλήθεια.».
give me understanding that I may learn your commandments.”.
με έπλασαν· συνέτισόν με, και θέλω μάθει τα προστάγματά σου».
I did not delay to keep your commandments.
αυτοί που επέζησαν μπορούν να λένε:«Έσπευσα και δεν εβράδυνα να φυλάξω τα προστάγματά σου.
For we have forsaken your commandments.
διοτι εγκατελιπομεν τα προσταγματα σου.
didn't listen to your commandments.
εσκληρυναν τον τραχηλον αυτων και δεν υπηκουσαν εις τας εντολας σου.
that I may learn your commandments.
σου με εκαμαν και με επλασαν συνετισον με, και">θελω μαθει τα προσταγματα σου.
Results: 111, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek