A REFLECTION in Hebrew translation

[ə ri'flekʃn]
[ə ri'flekʃn]
השתקפות
reflection
mirror
refraction
שיקוף
reflection
mirroring
x-ray
screening
ביטוי
expression
phrase
manifestation
speech
term
word
manifest
articulation
reflection
מחשבה
mind
idea
think
reflection
at the thought
consideration
mindset
משקף
slide
reflect
mirror
מחשבות
mind
idea
think
reflection
at the thought
consideration
mindset

Examples of using A reflection in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
see if we can get a reflection off her eye.
נוכל לראות את ההשתקפות מהעין שלה.
As he passed through the doorway he caused, a reflection.
כאשר הוא עבר את מפתן הדלת הוא גרם להשתקפות.
Hu Shih's adoption of Pragmatism is, in fact, a reflection of his own philosophical appeals.
האימוץ של הפרגמטיות של הו הוא למעשה ביטוי לרעיונותיו הפילוסופיים.
I show them glimpse of a reflection that I capture.
אני מראה לו סקירה של הזיכרון שהעתקתי.
I needed a reflection.
הייתי זקוק להשתקפות.
I will show you a reflection of your life.
עכשיו אני יכולה להראות לך את ההשתקפות של החיים שלך.
I wrote a reflection yesterday.
כתבתי אתמול תגובה.
We can look at a reflection.
נוכל להסתכל על ההשתקפות.
Their actions must be a reflection of God's will.
דאגתו הראשונה חייבת להיות התגשמות רצון אלהים.
while other parts show a reflection onto ourselves.
בעוד שחלקים אחרים מבטאים השתקפויות של עולמנו הפנימי.
Thus, your actions will be a reflection of the state of your cultivation.
כך, הפעולות שלכם יהיו ההשתקפות של מצב הטיפוח שלכם.
Everything that you do should be a reflection of your purpose.
כל מה שאתה עושה צריך להיות הביטוי של הייעוד שלך.
I see him as a reflection of ourselves.
כי אני רואה בו את ההשתקפות של עצמי.
In the political field of struggle, which is nothing but a reflection of a class struggle,
בשדה המאבק הפוליטי, אשר אין הוא אלא שיקוף של מאבק מעמדי,
Among the youngsters, it is a reflection of demographic changes, with 80 percent of non-Orthodox Jews marrying non-Jews.
בקרב הצעירים, הדבר מהווה שיקוף של השינויים הדמוגרפיים שבמסגרתם 80% מהיהודים שאינם אורתודוקסיים מתחתנים עם לא-יהודים.
The website referred to Israel's threats against Hezbollah as a reflection of“psychological warfare” waged by Israel's leaders,
האתר התייחס לאיומי ישראל נגד חזבאללה כביטוי ל”מערכה פסיכולוגית” מצד מנהיגי ישראל,
And the assumption that it is nothing but a reflection of the structural difficulties in the political and economic system in Israel and not their cause.
וההנחה כי אינו אלא שיקוף של קשיים מבניים במערכת הפוליטית והכלכלית בישראל ולא העילה לקיומם.
Each event is tailored to your needs, With a reflection on the audience, the budget and the dreams you have.
כל אירוע נתפר במיוחד לצרכים שלכם, עם מחשבה על הקהל, התקציב והחלומות שיש רק לכם.
In truth, our preference for eyewitnesses over statistical evidence is nothing but a reflection of our crude prehistoric concern with knowledge.
ההעדפה שלנו את עדי הראייה על פני ראיות סטטיסטיות אינה אלא ביטוי של ההתמקדות הפרה-היסטורית הגסה שלנו במושג הידע.
I have to ask about the title. I mean, is that, you think, a reflection of where you're at right now?
אתה חושב שזה משקף את המקום שבו אתה נמצא כרגע?
Results: 424, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew