The summaries of the different sessions are a reflection of the interactive dialogue that occurred between Ministers
Les résumés des travaux de chaque séance sont le fruit du dialogue interactif entre les ministres
He's a reflection of me, and if that compensates for some of my social clumsiness.
Il est à mon image. S'il m'aide à compenser ma balourdise.
This included a reflection on the inability of the Organization to save human lives.
Cela a donné lieu à une réflexion sur l'incapacité de l'ONU à sauver des vies humaines.
The installation Wind Instrument by Étienne Paquette stems from a reflection on the quest for silence, in a context of ubiquitous noise.
Instrument à vent, d'Étienne Paquette, émane d'une réflexion sur la quête du silence dans un contexte où le bruit est omniprésent.
By 2002, the financial sector accounted for a 62 per cent share, a reflection of Singapore's competitive role as an international financial centre in the global economy.
En 2002, le secteur financier représentait 62% du total, témoignant du dynamisme de Singapour comme centre financier international dans l'économie mondiale7.
It is, I believe, a reflection of our values of solidarity
The summary is a reflection of the interactive dialogue that occurred between the ministers
Ce résumé est le fruit d'un dialogue interactif entre les ministres
Physically nearby is NGC 1555, a reflection nebula known as Hind's Nebula
Toute proche du système stellaire se trouve NGC 1555, une nébuleuse par réflexion également connue sous les noms de nébuleuse de Hind
is a reflection on modern society as it has developed since the 17-18th century.
est le résultat d'une réflexion sur la société moderne telle qu'elle s'est développée depuis le 17-18e siècle.
Hence Chapter IV of the Uganda Constitution is a reflection of legal provisions contained in the International Bill of rights.
Le chapitre IV de la Constitution ougandaise est ainsi l'expression des dispositions énoncées dans la Charte internationale des droits de l'homme.
This track is a reflection of the album: a musical resistance,
Un titre qui est à l'image de l'album: une résistance musicale,
The hotel's carefully curated interior is a reflection of Archer- storyteller and adventurer, connoisseur
L'interieur decore avec attention de l'Hotel est l'image d'Archer, narrateur d'histoires et aventurier,
The AQPA is thus a reflection of Montreal, open to all cultures
L'AQPA est ainsi à l'image de Montréal, ouverte aux cultures,
It is also a reflection of the steadfast partnership between the Government of Afghanistan
Il illustre aussi le partenariat solide qui s'est établi entre le Gouvernement afghan
They are more likely a reflection of other factors than of the underlying quality of research in a field.
Ils traduisent vraisemblablement d'autres facteurs que la qualité intrinsèque de la recherche dans un domaine.
Fontecruz Hotels is a reflection of the professionalism, preparation
Fontecruz Hôtels est le fruit du professionnalisme, la préparation
It is the result of a reflection carried out in community in Nîmes in connection with the community plan.
Le texte qui suit propose un instrument de discernement, résultat de la réflexion menée en communauté à Nîmes, à propos du projet communautaire.
Viewing the manuals in such a framework prompts a reflection on issues that would need to be addressed for the future work to proceed in a systematic fashion.
Cette façon de voir les choses incite à réfléchir sur les questions qu'il faudrait étudier dans l'avenir pour procéder de façon systématique.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文