PARTICULARLY DIFFICULT in Hebrew translation

[pə'tikjʊləli 'difikəlt]
[pə'tikjʊləli 'difikəlt]
קשה במיוחד
particularly difficult
especially hard
particularly hard
especially difficult
extremely difficult
extra hard
particularly tough
extremely hard
very difficult
unusually hard
מסובך במיוחד
particularly difficult
especially tricky
קשים במיוחד
particularly difficult
especially hard
particularly hard
especially difficult
extremely difficult
extra hard
particularly tough
extremely hard
very difficult
unusually hard
לקשה במיוחד

Examples of using Particularly difficult in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The dark, shadowy predator would seem to be a unique category of inorganic beings who is perhaps not an ally at all, or else a particularly difficult ally to master.
הטורף השחור, הצלליתי, נראה כקטגוריה ייחודית של יצורים לא-אורגניים שאולי אינם כלל בעלי ברית, או שהם בעלי ברית קשים במיוחד לשליטה.
I think of him very often and when I face a particularly difficult issue, I ask myself“What would David do?
אני חושבת עליו תכופות וכשאני ניצבת בפני נושא קשה במיוחד, אני שואלת את עצמי"מה היה עושה דויד?"?
Your GP may wish to seek the advice of an expert in hypertension if your blood pressure seems particularly difficult to control.
GP שלך מומלץ להתייעץ עם מומחה לחץ דם אם לחץ הדם שלך נראה קשה במיוחד לשלוט.
It must have been a very worrying time for you, and particularly difficult to cope with if there has been some doubt over the correct diagnosis of his condition.
זה בטח היה זמן מאוד מדאיג עבורך, ובמיוחד קשה להתמודד עם אם יש כבר כמה ספק על האבחנה הנכונה של מצבו.
These steps are not particularly difficult, but if you want an out-of-the-box solution you might look for a simpler program.
לא מדובר על צעדים מסובכים במיוחד, אך משתמשים המחפשים פתרון מוכן, שלא דורש שום הגדרות נוספות, אולי יעדיפו תוכנה פשוטה יותר.
a form of autism that made that already challenging time particularly difficult.
סוג של אוטיזם שהפך את התקופה המאתגרת מלכתחילה ההיא לקשה במיוחד.
Human Rights Watch examined cases of property destruction that seemed particularly difficult to justify, such as when Israeli forces were in control of an area,
ארגון Human Rights Watchבחן מקרים של הרס רכוש שנראה כי קשה במיוחד להצדיקם, למשל כאשר כוחות ישראליים שלטו באזור מסוים,
Managing the influx of wounded has been particularly difficult, as health services in Gaza are weakened by shortage of drugs
ניהול זרם הפצועים היה קשה במיוחד, שכן שירותי הבריאות בעזה נחלשים עקב מחסור בתרופות ובציוד רפואי,
Among the hundred dishes included in the first version of robotic chef is Tim Anderson's crab bisque, a particularly difficult recipe that requires striking the right balance between tomatoes,
מבין מאות המנות הנכללות בגרסה הראשונית של הרובוט נמצא גם מתכון למרק הסרטנים של השף טים אנדרסון, מתכון מסובך במיוחד, הדורש יצירת איזון מדויק בין העגבניות,
Website development in English is a particularly difficult challenge because the competition becomes larger and places in the first pages of
קידום אתרים באנגלית מהווה אתגר קשה במיוחד מכיוון שהתחרות על מקומות בדפים הראשונים של מנועי חיפוש קשה יותר,
The essential reason was that in Germany, the struggle to keep and maintain the Emancipation was particularly difficult, and it culminated in an official way only about a century after the French Revolution, in the year 1869.
הסיבה העיקרית לכך הייתה שבגרמניה המאבק לקבלת האמנציפציה ושימורה היו קשים במיוחד, והסתיים באופן רשמי רק כמאה שנים לאחר המהפכה הצרפתית, בשנת 1869.
has always been a particularly difficult substance to deal with.
היה תמיד חומר קשה במיוחד להתמודד איתו.
compared with CHF 768 million at the end of 2014, despite particularly difficult market conditions,
לעומת 768 מיליון פר"ש בסוף 2014, למרות תנאי שוק קשים במיוחד, כולל תנודתיות מחודשת,
if there is no solution- the next year may be particularly difficult.
לא יהיה פתרון- השנה הבאה עשויה להיות קשה במיוחד.
With the switch on the dashboard driver can easily connect the front axle at a speed of 70 km/ h, and in particularly difficult cases, you can use the reduction gear.
שימוש חד-פעמי בבורר על לוח המחוונים הנהג יכול להתחבר בקלות את הציר הקדמי במהירויות של עד 70 קמ"ש, במצבים קשים במיוחד, ניתן להשתמש ההעברה בזמן אמת.
which really dominates the World Village(the UN simply reflects this cardinal fact)- our state and our people are in a particularly difficult situation.
שממש שולטת בכפר העולמי(האו»ם פשוט משקף עובדה זו)- מדינתנו ואנשינו במצב קשה במיוחד.
is almost impossibleand it is particularly difficult and troubling for a Christian, for a Pope from Germany.
כמעט בלתי אפשרי, ו זה קשה במיוחד ל נוצרי, ל אפיפיור מ גרמניה".
judgment will not be easy for the Israeli public, and will be particularly difficult for the residents of South Tel Aviv,
תוצאת פסק דין זה לא תהיה קלה לציבור הישראלי ותהיה קשה במיוחד לתושבי דרום תל-אביב,
Another particularly difficult situation is one where one of the children(usually an adolescent or grown-up)
מצב אחר, מסובך במיוחד, הוא זה שבו אחד הילדים(בדרך כלל מתבגר
judgment will not be easy for the Israeli public, and will be particularly difficult for the residents of South Tel Aviv,
תוצאת פסק דין זה לא תהיה קלה לציבור הישראלי ותהיה קשה במיוחד לתושבי דרום תל אביב,
Results: 102, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew