SUCH STATEMENTS in Hebrew translation

[sʌtʃ 'steitmənts]
[sʌtʃ 'steitmənts]
הצהרות כאלה
אמירות אלה
these statements
אמירות כאלה
הצהרות כ ה אלה

Examples of using Such statements in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Such statements have already been condemned by Pope Francis and French Prime Minister Manuel Valls.
התבטאויות כאלה כבר הוקעו, בין היתר, על ידי האפיפיור פרנציקוס וראש ממשלת צרפת, עמנואל ולס.
But such statements are as hollow as saying that the Euro zone crisis is like a Greek tragedy.
אבל באמירות שכאלה אין עומק מעבר לאמירה שמשבר היורו דומה לטרגדיה יוונית.
We know that such statements cause some concern within family groups that wish to stay together.
אנו יודעים שאמירות אלה גורמות לדאגה כלשהיא בתוך קבוצה של משפחה שרוצים להישאר ביחד.
Such statements ignore the Palestinian religious fanatics who are incited daily to kill Jews and be rewarded with Paradise.
הצהרות שכאלו מתעלמות מהפנאטים הדתיים הפלסטינים המוסתים באופן יומיומי להרוג יהודים ולזכות בתמורה בגן עדן.
Such statements, wherever they come from, contradict the truth
הצהרות דומות, ולא משנה היכן הן מגיעות,
Such statements are not very different from Hitler's ideology that the world later referred to as Nazi, extremist, and racist.
דיבורים אלו אינם שונים בהרבה מהאידיאולוגיה של היטלר שאותו כינה העולם לאחר מכן נאצי, קיצוני וגזעני.
Such statements made him controversial, but also gained him
הצהרות אלה גרמו לו להיות שנוי במחלוקת,
Such statements were repeated throughout the entire period of the marches,
התבטאויות מעין אלו חזרו על עצמן במשך כל התקופה שבה בוצעו הצעדות,
Such statements made him controversial, but also gained him
הצהרות אלה גרמו לו להיות שנוי במחלוקת,
Such statements made him controversial, but gained him a loyal following
הצהרות אלה גרמו לו להיות שנוי במחלוקת,
The UN envoy said that“such statements are unacceptable,
הצהרה כזאת היא בלתי מתקבלת, מטרידה עמוקות ואינה
But such statements include nothing more profound than saying that the euro crisis is like a Greek tragedy.
אבל באמירות שכאלה אין עומק מעבר לאמירה שמשבר היורו דומה לטרגדיה יוונית.
uncertainties and assumptions and such statements should be viewed with according caution.
חוסר ודאות והערכות, ואל הצהרות אלו יש להתייחס בזהירות הראויה.
I would expect anyone for whom the state prosecution is important to take our side and utterly reject such statements,” Mendelblit said.
אני מצפה מכל מי שפרקליטות המדינה יקרה לו להתייצב לצדנו ולדחות בכל תוקף אמירות מעין אלו", הוסיף מנדלבליט.
Those who are connected to the national religious public have a set of values and find it difficult to accept such statements from within the national religious public.
מי שמחובר לציבור הדתי לאומי הוא בעל סט ערכים וקשה לו לקבל התבטאויות שכאלה מתוך הציבור הדתי לאומי".
Because of the prevalent contemporary suspicion towards a certain kind of a philosophy of history, such statements have become nigh impossible.
בגלל החשד הרווח היום בסוג מסוים של פילוסופיה של ההיסטוריה, טענות כאלה נהפכו כמעט בלתי אפשריות.
that some people find it at all necessary to publish such statements!
שכמה אנשים מוצאים לנחוץ לפרסם אמירות שכאלה!
Actual results could differ materially from the expectations and projections set forth in such statements.
התוצאות בפועל עשויות להיות שונות באופן מהותי מהציפיות ומהתחזיות המפורטות בהצהרות אלו.
It is strange that we[Muslims] believe we have the right to condemn such statements rather than address the implications of some of our extremist curricula,
מוזר שאנו[המוסלמים] סבורים שיש לנו הזכות לגנות הצהרות כאלה, במקום שניתן דעתנו להשלכות של חלק מתוכניות הלימוד הקיצוניות,
All such statements that are not historical facts are based on our current expectations
כל ההצהרות מסוג זה, שאינן עובדות היסטוריות, מבוססות על הציפיות הנוכחיות שלנו
Results: 60, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew