FALSE PROMISES in Hindi translation

झूठे वादे
false promise
झूठे वादों
false promise

Examples of using False promises in English and their translations into Hindi

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pakistan has lived up to its old reputation of making false promises, making tall claims and delivering nothing.
पाकिस्तान झूठे वादे करने, लम्बे दावे करने और कुछ नहीं देने की अपनी पुरानी प्रतिष्ठा पर कायम है।
Such owners don't wish to make any false promises to their customers and are not open to any experimenting
ऐसे मालिक अपने ग्राहकों को कोई झूठा वादा नहीं करते हैं और अपने पूर्वनिर्धारित मॉडल या उत्पाद परिभाषा से किसी भी प्रयोग
be wary of a few executives who may go ahead and make some false promises to achieve their incentives.
बढ़ सकते हैं और अपने प्रोत्साहन प्राप्त करने के लिए कुछ झूठे वादे कर सकते हैं।
Meanwhile Bloomberg Quint's article also misquoted Gadkari with its headline,“We Made False Promises to Win 2014 Elections.
इस बीच ब्लूमबर्ग क्विंट ने भी अपने लेख में गडकरी के बयान की गलत व्याख्या करते हुए हेडलाइन दी जिसका हिंदी अनुवाद कुछ इस प्रकार है,“हमने 2014 के चुनाव जीतने के लिए झूठे वादे किए हैं।
In such a situation, we cannot say to rape a physical relationship formed by mutual consent by making false promises of marriage.
ऐसी परिस्थिति में आपसी सहमति से बनाए शारीरिक संबंध को शादी का झूठा वादा कर रेप करना नहीं कह सकते।
He said that Pakistan cannot become a great nation by voting leaders like Imran Khan who have made false promises to“our nation”.
शहबाज ने कहा कि पाकिस्तान इमरान खान जैसे नेताओं को वोट देकर एक महान राष्ट्र नहीं बन सकता है जिन्होंने‘हमारे देश' से झूठे वादे किए हैं।
But the false promises of conventional dentistry have led us down the wrong path, leading to invasive
लेकिन पारंपरिक दंत चिकित्सा के झूठे वादों ने हमें गलत रास्ते पर ले जाया है,
people will not fall again on his'jumlas'(false promises) and will vote responsibly.
सहारा ले रही है, लेकिन लोग फिर से उसके'जुमलों'(झूठे वादों) के चक्कर में नहीं पड़ेंगे और जिम्मेदारी से मतदान करेंगे।
people will not fall again on his‘jumlas'(false promises) and will vote responsibly.
सहारा ले रही है, लेकिन लोग फिर से उसके'जुमलों'(झूठे वादों) के चक्कर में नहीं पड़ेंगे और जिम्मेदारी से मतदान करेंगे।
After being lured by false promises made by a fraud visa agent in India, Chandrashekhar decided in
भारत में धोखेबाज वीजा एजेंट द्वारा किए गए झूठे वादों के कारण चंद्रशेखर ने 2007 में अपने गृहनगर
because many different websites/forums lure you in with false promises of enema movies
फ्री एनीमा फिल्मों(विशेष रूप से) के झूठे वादे के साथ लालच देते हैं
The false promises of Mr Modi in 2014- putting 15 lakh in each bank account, creation of 2 crore jobs,
उन्होंने कहा,'2014 में मोदी द्वारा प्रत्येक व्यक्ति के बैंक खाते में 15 लाख रुपए डालने का झूठा वादा, दो करोड़ नौकरियों के सृजन का वादा, 100 स्मार्ट शहरों बनाने
in the illusion of false statements and false promises of ruling class Will not come.
गलत बातो तथा अवधारणओं और शासक वर्ग के झूठे वादो के बहकावो में नही आयेंगे।
then also treats you badly, disappearing, giving false promises, showing that strong affection,
है जो पहले आपको अच्छी तारीखों में फंसाता है, और फिर आपको बुरी तरह से गायब हो जाता है,">गायब कर देता है, झूठे वादे करता है, फिर उस मजबूत स्नेह को दिखाता है,
And it is not a false promise.
यह झूठा वादा नहीं होगा।
Modi ji made a false promise to all of you.
मोदी जी ने आप सब से झूठा वादा किया।
Wasn't this a false promise?
वादा झूठा था कि नहीं?
The false promise of stability;
गंगा सफ़ाई का वादा झूठा
This is a false promise.
यह एक झूठा वायदा है!
But that is a false promise!
यह एक झूठा वायदा है!
Results: 44, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi