OUR PATHS in Hindi translation

['aʊər pɑːðz]
['aʊər pɑːðz]
हमारे पथ
हमारे राहें
हमारे रास्तों

Examples of using Our paths in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is why i find them so interesting and crucial on our paths to success.
यही कारण है कि मैं उन्हें सफलता के हमारे रास्ते पर इतना दिलचस्प और महत्वपूर्ण लगता हूं।
Our paths may change as life goes along,
जीवन के साथ-साथ हमारे रास्ते बदल सकते हैं,
Thank-you, and I sincerely hope that our paths cross again in the near future.
धन्यवाद फिर से और मुझे उम्मीद है कि निकट भविष्य में हमारे रास्ते पार कर सकते हैं।
Learning and practicing effective coaching skills is an obvious essential in our paths to becoming better coaches.
सीखने और प्रभावी कोचिंग कौशल का अभ्यास बेहतर कोचों बनने के लिए हमारे रास्ते में एक स्पष्ट आवश्यक है।
Thanks again and look forward to our paths crossing in the future.
धन्यवाद फिर से और मुझे उम्मीद है कि निकट भविष्य में हमारे रास्ते पार कर सकते हैं।
Thanks, again and I hope our paths cross again in the future.
धन्यवाद फिर से और मुझे उम्मीद है कि निकट भविष्य में हमारे रास्ते पार कर सकते हैं।
Thank you again and hope our paths will cross again in future.
धन्यवाद फिर से और मुझे उम्मीद है कि निकट भविष्य में हमारे रास्ते पार कर सकते हैं।
And those who strive in Our paths to find us(God),- We will certainly guide them to our Paths:
तथा जिन्होंने हमारी राह में प्रयास किया, तो हम अवश्य दिखा[1]
And why should we not repose our trust in God when He has shown us our paths of duty to Him?
(12) और क्या कारण है कि हम अल्लाह पर भरोसा न करें, जबकि उसने हमें हमारी राहें दर्शा दी हैं?
As for those who strive for Us, We will definitely guide them to Our paths and(then surely you will see that)
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही
In our modern journey, our paths have been different,
आधुनिक यात्रा में हमारे मार्ग अलग-अलग रहे हों,
And for those who strive[towards] Us, we will surely guide them to our paths, and God is most certainty with those who do good.”(29.69).
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़़ुदा नेकोकारों का साथी है(69)।
And those who strove in Our way- We shall surely show them Our paths; and indeed Allah is with the virtuous.
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़ुदा नेकोकारों का साथी है।
As for those who strive in Us, We surely guide them to Our paths, and lo! Allah is with the good.
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़ुदा नेकोकारों का साथी है।
And those who strove in Our way- We shall surely show them Our paths; and indeed Allah is with the virtuous.
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़ुदा नेकोकारों का साथी है।
I knew he still practiced in the city, but our paths haven't crossed, except the sharing of a few patients who needed coordination of care.
मुझे पता था कि वह अभी भी शहर में अभ्यास कर रहे थे, लेकिन हमारे पथ कुछ पार करने वालों को साझा करने के अलावा पार नहीं कर पाए हैं, जिन्हें देखभाल के समन्वय की आवश्यकता होती है।
Allah's promise has been made crystal clear:"And those who strive in Our(cause)- We will certainly guide them to Our paths: For verily Allah is with those who do right.".
सूरे की 69वीं आयत में ईश्वर कहता है किः और वे कि जो हमारे मार्ग में श्रद्धा से प्रयास करेंगे निश्चिंत ही हम उन्हें अपने मार्ग की ओर मार्गदर्शित करेंगे, और ईश्वर भलाई करने वालों के साथ है।
allow ourselves to be guided by his wisdom, our paths will without fail lead to everlasting life,
उसकी बुद्धि से मार्गदर्शित होंगे, तो हमारा मार्ग हमें बिना चूके अनंत जीवन की ओर ले जाएगा,
What our path is.
हमारे रास्ते कैसे हैं।
Our path emerges for awhile, and then closes.
हमारा मार्ग थोड़ी देर के लिए उभर रहा है, फिर बंद हो जाता है।
Results: 48, Time: 0.0348

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi