OUR PATHS in Malay translation

['aʊər pɑːðz]
['aʊər pɑːðz]
jalan kita
our way
our path
our roads
is our street
at us go
haluan kita
our paths
our route
our course
laluan kami
then we
ago we
and we
so we
wherefore we
thereupon we
therefor we
whereupon we
we seized

Examples of using Our paths in English and their translations into Malay

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
seeing as how our paths have diverged.
Melihat bagaimana haluan kita telah menyimpang.
Learning and practicing effective coaching skills is an obvious essential in our paths to becoming better coaches.
Belajar dan mengamalkan kemahiran kejurulatihan yang berkesan adalah penting jelas dalam laluan kami untuk menjadi jurulatih yang lebih baik.
we will surely guide them to our paths, and God is most certainty with those who do good.”.
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
We will certainly guide them to our Paths, for verily, Allah is with those who do right.
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
We shall guide them to our paths and Allah is with those who excel.
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
And those who strive in Our(cause),- Wewill certainly guide them to our Paths: For verily Allah is with those whodo right.
Dan orang-orang yang berjihad untuk( mencari keridaan) Kami, benar-benar akan Kami tunjukkan Kepada mereka jalan-jalan Kami. Dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.
We will definitely guide them to Our paths and(then surely you will see that)
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar
We will certainly guide them to Our paths, for truly Allah is with those who do right'(Qur'an, 29:69).
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
And those who strive in Our(cause),- We will certainly guide them to our Paths: For verily God is with those who do right.
Dan orang-orang yang berjihad untuk( mencari keredhaan) kami, benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
And those who struggled in Our path- We shall surely show them Our paths; and indeed Allah is with the righteous ones.
Dan orang-orang yang berjihad untuk( mencari keredhaan) kami, benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
We will certainly guide them to Our paths, for truly Allah is with those who do right”(Qur'an, 29:69).
benar-benar akan kami tunjukkan kepada mereka jalan-jalan kami dan sesungguhnya Allah benar-benar beserta orang-orang yang berbuat baik.".
We will surely guide them to Our Paths(i.e. Allah's Religion- Islamic Monotheism).
sesungguhnya Kami akan memimpin mereka ke jalan-jalan Kami( yang menjadikan mereka bergembira serta beroleh keredaan);
There's our path.
Itulah jalan kita.
Our path is not for everyone.
Laluan kami bukan untuk semua orang.
No, our path has been blocked by bad people?
Tidak, jalan kita sudah dihalang oleh orang jahat Apa yang menyenangkan dari hal itu?
Our path is stronger than your bullet.
Laluan kami lebih kuat daripada peluru anda.
Here lies our path through Mirkwood.
Inilah jalan kita melintasi Mirkwood.
There is our path. Over there.
Itulah jalan kita. Di sana.
Right in our path.
Betul-betul di laluan kami.
Our path remains unchanged: it leads to Christ. But even in this world.
Tapi meskipun begitu, jalan kita tetap sama.
Results: 42, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Malay