BUT NOT WHEN in Hungarian translation

[bʌt nɒt wen]
[bʌt nɒt wen]
de nem akkor amikor
de nem mikor

Examples of using But not when in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I am basically an introvert, but not when it comes to writing.
Alapvetően lusta természet vagyok, de nem akkor, ha írásról van szó.
You like action movies, but not when they try to be funny.
Szereted az akciófilmeket, de akkor nem, ha vicceskedni próbálnak.
If the message goes through there, but not when you're at work, then you know the problem is your firewall.
Most már a kávézóban a végig az üzenetet, de nem akkor, amikor Ön a munkahelyén, majd tudja, hogy a probléma esetén a tűzfalon keresztül.
I believe that we should prevent them now, but not when the creases become wrinkles.
Azt hiszem, hogy meg kell akadályoznunk őket, de nem akkor, amikor a ráncok válnak a ráncok.
I very much want to have sex with you, but not when you're preoccupied with Sofia because then it's like I'm having sex with both of you, which is exactly what I don't want!
Nagyon is akarok szexelni veled, de nem mikor Sofiáról beszélsz, mert az olyan, mintha mindkettőtökkel csinálnám, és azt nem akarom!
If we work hard enough, God grants us success- but not when we want but, rather,
Ha keményen dolgozunk, Isten segít sikerre vinni a próbálkozásunkat- de nem akkor, amikor mi akarjuk, hanem akkor,
I mean, you were when I won the game, but not when I thought the sky fell.
Azaz, persze… ott voltál, mikor a meccset nyertem, de nem mikor rám esett az ég.
Usually my father was uncomfortable around Sheila, but not when The Young and the Restless was on.
Apa általában kellemetlenül érezte magát Sheila környezetében, de nem akkor, amikor a Fiatalok és Álmodozók ment.
It worked but not when I moved hard drive to another computer,
Ez működött, de nem akkor, amikor én költözött merevlemez egy másik számítógépre,
Now if the message goes through at the coffee shop but not when you're at work,
Most már a kávézóban a végig az üzenetet, de nem akkor, amikor Ön a munkahelyén, majd tudja,
But not when it becomes for you the whole universe,
De nem akkor, amikor az egész világegyetemre válik,
existential worth, but not when you're three feet tall.
más egzisztencialista értékekről, de nem akkor, amikor három láb(90 centi) magas vagy.
And I know we have to when we talk about a life-threatening situation, but not when they got only small injuries
És tudom, hogy amikor életveszélyes helyzetről beszélünk, de nem akkor, amikor csak kis sérülések
that I had there while I was painting it, but not when he was there.
miközben festettem a képet, de nem akkor, amikor Clinton is ott volt.
Giving up eating animals can be tricky, but not when you follow our Ultimate Guide for Going Meatless!
Az állatok felszívása bonyolult lehet, de nem akkor, ha végigkíséri a végső útmutatót a hús nélküli meglátogatásra!
Yes, but not when we're together,
Igen, de nem akkor, mikor együtt vagyunk,
In some cases that's ok, but not when it comes to your life's direction.
Néhány esetben ez rendben is van, de akkor nem, ha arról van szó, hogy milyen irányba tartson az életed.
Mr President, consensus is a good thing when it results in progress, but not when we remain motionless in the face of problems,
Elnök úr! A konszenzus kiváló, ha haladást szül, akkor azonban nem, ha a problémákkal szembesülve képtelenek vagyunk lépni,
Once again we had the right speed at Singapore, but not when it was really necessary.
Ismét jó volt a sebességünk Szingapúrban, de nem akkor, mikor arra igazán szükségünk lett volna.
But not when you come home, and you have to have it assault your senses every day for 30 years!
De nem, amikor hazajössz, és támadás alatt tartja az érzékeidet minden nap 30 éven keresztül!
Results: 73, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian