COMPROMISE PACKAGE in Hungarian translation

['kɒmprəmaiz 'pækidʒ]
['kɒmprəmaiz 'pækidʒ]
a kompromisszumos csomagot
compromise package
a kompromisszumcsomagot
a kompromisszum-csomagot
a kompromisszumos csomag
compromise package

Examples of using Compromise package in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
To sum up, the European Commission can accept the compromise package as agreed in the tripartite discussions, namely Amendments 42-63.
Összegzésként: az Európai Bizottság elfogadja a háromoldalú tárgyalásokon született megállapodás szerinti kompromisszumos csomagot, nevezetesen a 42-63. módosításokat.
The 26 amendments adopted by the Parliament were part of a compromise package agreed with the Council.
A Parlament által elfogadott 26 módosítás a Tanáccsal egyeztetett kompromisszumcsomag részét képezte.
The 54 amendments adopted by the Parliament were all part of a compromise package agreed with the Council.
A Parlament által elfogadott 54 módosítás a Tanáccsal egyeztetett kompromisszumcsomag részét képezte.
The Commission is of the opinion that the compromise package tabled by your rapporteur,
A Bizottság véleménye szerint az önök előadója, Rapkay úr által előterjesztett kompromisszumos csomag rendkívül jó
In writing.- We have adopted with a big majority the compromise package reflecting the Green position, to which our group has substantially contributed.
Írásban.- Nagy többséggel elfogadtuk a Zöldek álláspontját tükröző kompromisszumos csomagot, amelyhez képviselőcsoportunk jelentősen hozzájárult.
I believe that the compromise package, which was achieved following long negotiations between the Council and Parliament, represents an important step in
Úgy vélem, hogy a Tanács és a Parlament közötti hosszas tárgyalásokat követően elért kompromisszumcsomag fontos lépést jelent az irányelv egyértelműbbé tétele
the uncertainty involved is great enough for the EPLP to be unable to support the compromise package.
a bizonytalanság elég nagy azonban ahhoz, hogy az EPLP ne tudja támogatni a kompromisszumos csomagot.
So, what an irony that those Members of Parliament trying to break up the compromise package are effectively supporting those Member States not wanting to have any European safeguards on return in the first place!
Milyen ironikus hát, hogy azok a parlamenti képviselők, akik megpróbálják széttörni a kompromisszumcsomagot, valójában azokat a tagállamokat támogatják, amelyek semmilyen közös európai biztosítékokat sem szeretnének látni a visszatérés kérdésében!
I am pleased with the success achieved in the negotiations on the compromise package, which, by improving the access criteria for SMEs,
Örülök a kompromisszum-csomaggal kapcsolatos tárgyalások sikerének, ami a kkv-k hozzáférési feltételeinek javításával lehetővé teszi,
I felt it necessary to abstain on the vote on the compromise package since there is no final vote at second reading.
szükségesnek tartottam, hogy tartózkodjam a kompromisszumos csomagról szóló szavazásnál, hiszen a második olvasatnál nincs végszavazás.
The compromise package now before us is the result of intensive talks in which gentlemanly behaviour had to be sought to some extent, though in the end it was found,
A most előttünk álló kompromisszumos csomag intenzív tárgyalások eredménye, amelynek során bizonyos mértékig keresni kellett az úriemberhez méltó magatartást,
To be clear, there is no intention of breaking up the compromise package with the Council as such, but my group does believe that a more extensive debate on the definition of a parent carrier should take place.
Hogy világosan fejezzem ki magam, nem áll szándékunkban a Tanáccsal kialakított kompromisszumos csomagot felbontani, de a képviselőcsoportom valóban úgy gondolja, hogy a"tulajdonos fuvarozó” fogalmának meghatározására kiterjedtebb vitát kellene folytatnunk.
The Council broadly supported the thrust of the Presidency's compromise package on the basic payment scheme(6638/13), while recognising that a number of issues required
A Tanácsban széles körű támogatás övezte az alaptámogatási rendszerre vonatkozó elnökségi kompromisszumos csomag(6638/13) irányvonalát, noha a delegációk elismerték,
The compromise package agreed in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection is far from perfect
A Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság által elfogadott kompromisszumos csomag távolról sem tökéletes, de komoly előrelépést jelent,
very constructive contributions and I urge you to support this compromise package before us today.
hogy támogassák a mai napon előttünk fekvő kompromisszumos csomagot.
In writing.- The continued lack of a thorough impact assessment means that the EPLP is unable to support the compromise package negotiated between the Council and the European Parliament rapporteur, as there is no clear indication of its impact on food production.
Írásban.- Az alapos hatásvizsgálat állandó hiánya azt jelenti, hogy az EPLP nem tudja támogatni a Tanács és az Európai Parlament előadója között kieszközölt kompromisszumos csomagot, mivel nincs egyértelmű jelzés annak az élelmiszertermelésre gyakorolt hatásáról.
I should like to say that the European Commission is prepared to accept the compromise package, especially the point relating to the need to extend the transitional period by four years instead of three and the point relating
El szeretném mondani, hogy az Európai Bizottság a felülvizsgálati program előmozdítása érdekében kész elfogadni a kompromisszum csomagot, különösen az átmeneti időszak három helyett négy évre történő meghosszabbításának igényére vonatkozó pontot,
Rural Development, has managed to assemble and present a compromise package that reflects a wise choice of approach,
Vidékfejlesztési Bizottság sikeresen állította össze és mutatta be a kompromisszum-csomagot, amely bölcs döntést tükröz,
The compromise packages will also reduce expenditure on bureaucracy,
A kompromisszumos csomagok csökkentik a bürokratikus kiadásokat is, ami csak pénzkiadást jelent,
In writing.- I voted in favour of the compromise package on telecommunications.
Írásban.- A távközlésről szóló megegyezéses csomagra szavaztam.
Results: 222, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian