DURING THE TIME WHEN in Hungarian translation

['djʊəriŋ ðə taim wen]
['djʊəriŋ ðə taim wen]
az időben amikor
time when

Examples of using During the time when in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The findings revealed nearly 40 per cent of those who survived described some kind of‘awareness' during the time when they were clinically dead before their hearts were restarted.
Azt találták, hogy az emberek közel 40 százaléka, akik túlélték, valamiféle"tudatosságot" írtak le, amikor a klinikai halál állapotában voltak, mielőtt a szívük újraindult volna.
Bulk e-mailing is one of the most efficient ways of communication with the customers during the time when they are not buying anything.
A tömeges e-mail az egyik leghatékonyabb kommunikációs eszköz a partnerekkel, akkor, amikor nem vásárolnak.
All that approaches me there as outer destiny is the image of what was experienced by Gods- Gods of the First Hierarchy- in consequence of my former life on earth, during the time when I was myself between death and a new birth.
Hogy földi életemben számomra fontos tájra kerülök-e, olyan foglalkozásom lesz-e, amely lényeges számomra, egész elém táruló külső sorsom annak a kivetülése, amit az első hierarchia istenei éltek át magukban előző földi életem következményeként, még abban az időben, amikor a halál és az újabb születés között léteztem.
You will be taken during the time when he learned to shoot,
Meg kell venni az idő, amikor megtudta, hogy lőni,
1652, during the time when Coddington had separated"Rhode Island"(Newport
részéről, az idő alatt amikor Coddington elválasztotta„Rhode Island”-ot(Newport-ot
And during the time when the bed is being prepared,
És amikor az ágy elkészül, az ágyban
During the time when he participated as an invited guest in our monthlong seminars at the Esalen Institute,
Mikor az Esalen Intézet meghívott vendégeként részt vett egyhónapos kurzusunkon,
This part of the will was written during the time when Yong Tae Yong was missing.
Ez akkor íródott, mikor Yong Tae Yong úr eltűnt, de mivel visszatért épségben,
During the time when the Moon passes Virgo, it is better
Amikor a Hold a Szűz jegyében halad el,
is a growing one, as it cuts down on the time a couple spends taking photos during the time when they should be enjoying their wedding reception.
hogy az első megjelenés tendenciája egyre növekvő, mivel lecsökkenti azt a pillanatot, amikor egy pár fotózást töltött azon idő alatt, amikor az esküvői fogadásukat élvezhetik.
the French government agreed in principle to implement the mobilization together with the Russians, during the time when Poincaré was in Sankt Petersburg.
a francia kormányzat elvben hozzájárult ahhoz, hogy az oroszokkal közösen hajtja végre a mozgósítást, mégpedig az idő alatt, amikor Poincaré Szentpétervárott tartózkodott.
that the gospel of the kingdom is only preached during the time when the Lord was on earth
hogy a királyság evangéliuma csak akkor hirdettetett, amikor az Úr itt járt a földön,
regular amount of time during the time when you are meant to be awake.
rendszeres időt alatt az idő, amikor azt jelentette, hogy ébren van.
all that comes to me thus as outer destiny is a likeness of what the Gods have experienced- Gods of the first Hierarchy- as a consequence of my former earth life, during the time when I was myself between death and a new birth.
egész elém táruló külső sorsom annak a kivetülése, amit az első hierarchia istenei éltek át magukban előző földi életem következményeként, még abban az időben, amikor a halál és az újabb születés között léteztem.
and these were the successors of the organisms which had been abandoned by the human soul during the time when the Sun had already withdrawn and the Moon was
melyek nem lehettek emberi individuumok hordozóivá, és amelyek az emberi lelkektől elhagyott szervezetek utódai lettek, abból az időből, amikor a Nap már elvonult,
and these were the successors of the organisms which had been abandoned by the human soul during the time when the Sun had already withdrawn and the Moon was
melyek nem lehettek emberi individuumok hordozóivá, és amelyek az emberi lelkektől elhagyott szervezetek utódai lettek, abból az időből, amikor a Nap már elvonult,
During the times when our ancestors were hunters
Azokban az időkben, amikor őseink vadászok voltak
Even during the times when you can't physically see them,
Még azokban az időkben, amikor fizikailag nem látja őket,
The increased proteins in the body are also helpful during the times when one seeks to lose weight.
A megnövekedett fehérjék a testben is hasznosak azokban az időkben, amikor a fogyásra törekszenek.
A study showed breast cancer risk was increased among women who did not sleep during the times when their melatonin levels were highest.
Az egyik kutatás szerint nagyobb lett az emlőrák veszélye azoknál a nőknél, akik nem aludtak abban a napszakban, amikor a melatoninszintjük a legmagasabb volt.
Results: 46, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian