FORESEEING in Hungarian translation

[fɔː'siːiŋ]
[fɔː'siːiŋ]
felvetve
raising
foreseeing

Examples of using Foreseeing in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Anna said a few words in answer, but not foreseeing anything interesting from the conversation asked her maid to get out her reading-lamp,
Anna pár szóval felelt a hölgyeknek, de látva, hogy a társalgás nem ígérkezik valami érdekesnek,
His role is in fact, that of understanding and foreseeing the needs of the market, put them into
Az ő feladata valójában a piac igényeinek megértése és előrejelzése, a szervezet kontextusába helyezése,
The impossibility of foreseeing exactly what, and how much, assistance will be offered for any given emergency means that the MIC is unable to develop contingency plans for deployment which inevitably leads to a degree of improvisation in the immediate response phase,
Mivel nem lehet pontosan előre látni, milyen és mekkora segítségnyújtást ajánlanak fel az adott veszélyhelyzetben, a megfigyelési és tájékoztatási központ nem képes készenléti terveket kidolgozni, ami az azonnali reagálási szakaszban elkerülhetetlenül
has decided to respond not by foreseeing changes or further possibilities of exceptions from those already provided for by current ecclesiastical discipline,
hogy ebben a kérdésben nem irányoz elő változásokat vagy módosítások utólagos lehetőségét, mint amelyek az érvényes egyházi szabályok szerint lehetségesek,
standards of transparency and regulatory oversight in the European Union, while foreseeing the adoption of detailed implementing measures through comitology procedures.
szabályozói felvigyázásnak legyenek alávetve, miközben a részletes végrehajtási intézkedések elfogadására komitológiai eljárásokat ír elő.
TFEU does not preclude the Council from authorising the Commission to negotiate an international agreement in accordance with the division of competence as regards a particular area and from foreseeing that that agreement might be mixed.
hogy a Tanács felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy egy adott terület tekintetében a hatáskörmegosztással összhangban tárgyaljon meg egy nemzetközi megállapodást, valamint, hogy előre jelezze, hogy a megállapodás vegyes lehet.
a cutting-edge predictive maintenance system that connects all elevator systems to the cloud with the aim of foreseeing possible malfunctions before they actually happen.
azt a csúcstechnológiás prediktív karbantartási rendszert, amely az összes felvonórendszert összeköti a felhővel abból a célból, hogy a meghibásodásokat még a bekövetkezésük előtt meg lehessen jósolni.
reading the marks of the time, and foreseeing trends.
olvassák az idő jelképeit és előrejelzik a trendeket.
adapt the financial instruments through an increase in the level of Community co-financing, by foreseeing the possibility of applying a higher Community co-financing rate,
pénzügyi eszközök bővítésének és korszerűsítésének, mégpedig a közösségi finanszírozás szintjének növelése által, felvetve a lehetőséget, hogy egyes esetekben, nevezetesen a határokat átszelő,
Minolta in 2003, Konica Minolta, foreseeing that the market will eventually shift to color
Minolta 2003-as fúzióját követően, látva a piac elmozdulását a színes irodai
sad privilege of foreseeing and predicting the horrible misfortunes which arc today assailing France, and along with her, the whole civilised world;
hogy előrelássam és megjósoljam a Franciaországot, s vele együtt az egész civilizált világot jelenleg sújtó szörnyű csapásokat,
actions(notably the organisation of appropriate events related to ethics) and organisational values in their annual management plan and/or foreseeing other actions in line with the Internal Control Framework.
etikai vonatkozású rendezvények szervezését) és szervezeti értékeket vegyenek fel éves irányítási terveikbe és/vagy belső ellenőrzési keretüknek megfelelően egyéb fellépéseket irányozzanak elő.
The proposals foresee that in case of interrupted or cancelled journeys.
A javaslat előirányozza, hogy fennakadás vagy a szolgáltató által lemondott utak esetén a vállalkozásoknak megfelelő információkkal.
This scene Christ foresaw when He beheld the city
Ezt a jelenetet látta előre Krisztus, amikor a várost nézte
Therefore the proposal foresees less stringent rules for these products, e.g.
A javaslat ezért kevésbé szigorú szabályokat ír elő ezekre a termékekre vonatkozóan;
The study plan foresees different activities to ensure that Ph.D.
A tanulmányterv különböző tevékenységeket ír elő annak biztosítására, hogy a Ph.D.
You do not have to foresee the future, but to enable it.".
A jövőt nem megjósolni kell, hanem lehetővé tenni.”.
Did you find or foresee a new opportunity?
Előre viszi-e, vagy nyújt-e új lehetőségeket?
Carrie Fisher foresaw his own death.
Carrie Fisher megjósolta a halálát.
As Merkel correctly foresaw, the migration crisis has the potential to destroy it.
Szerinte Merkel jól látta előre, hogy a migrációs válság szétrombolhatja az uniót.
Results: 42, Time: 0.086

Top dictionary queries

English - Hungarian