HAS TO DO WITH in Hungarian translation

[hæz tə dəʊ wið]
[hæz tə dəʊ wið]

Examples of using Has to do with in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It has to do with sex.".
A szexualitáshoz is köze van.”.
I think it has to do with the age we are now.
Azt gondolom, ennek nincs köze a korhoz, amelyben jelenleg élünk.
Obviously, that has to do with protecting the environment.
Természetesen ennek is van köze a környezetvédelemhez.
I think any good theology has to do with freedom and glory of the sons of God.
Minden jó teológiának köze kell legyen„Isten gyermekeinek szabadságához és nagyszerűségéhez”.
You think that has to do with the murder?
Szerinted ennek köze lehet a gyilkossághoz?
But we think it has to do with time.
De valami köze lehet az időhöz.
The answer has to do with.
A válasznak nincs köze az.
What fascism has to do with climate change is a complete mystery to me.
Hogy mi köze lehet a fasizmusnak az éghajlatváltozáshoz, az számomra tökéletes rejtély.
I don't see what that has to do with the game.
Nem tudom mennyi köze van a dologhoz a játéknak.
It has to do with what's going on with the recalibration of the Human Being.
Valami köze kell, hogy legyen ahhoz, ami az emberi lény átkalibrálásánál történik.
Yeah, but I don't understand what that has to do with the killer.
Igen, csak nem értem, hogy mi köze ennek a gyilkoshoz.
You are asking what this has to do with writing.
Mi meg azt kérdezzük, hogy mi a köze ennek az író munkásságához.
Snake: I wonder how much that has to do with the System.
SNAKE: Kíváncsi vagyok, vajon mennyi köze lehet ehhez a Rendszernek.
Red-tag every data point that has to do with almeida!
Jelölj meg mindent, aminek köze lehet Almeidához!
And I have heard the popular wisdom that that has to do with finding meaning.
Hallottam azt a közkeletű bölcsességet, hogy keresni kell a velünk történtek értelmét.
Well, the show has to do with peripheral vision.
Hát a kiállítást perifériális látassal kell csinálni.
Bec… that's because I don't believe one has to do with the other.
Azért mert nem hiszem, hogy az egyiknek köze van a másikhoz.
I am unclear, though, what this has to do with sex.
Bár tulajdonképpen fogalmam sincs, ennek mi köze lehet a szexhez.
So, explain to me again What this has to do with my training.
Szóval, vegyük át újra, mi köze is van ennek a kiképzésemhez.
What I am interested in is Tom Carter and what it all has to do with Mayfair.
Ami igazán érdekel, az Tom Carter, és hogy mi köze ennek Mayfairhez.
Results: 581, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian