ROUGH NIGHT in Hungarian translation

[rʌf nait]
[rʌf nait]
kemény este
rough night
tough night
durva éjszaka
rough night
kemény éjszaka
rough night
tough night
hard night
kemény éjszakája
rough night
tough night
hard night
nehéz éjszakája
rough night
difficult night
bad night
nehéz estéje
hard night
kemény éjszakád
a rough night
nehéz éjszakád volt
húzós este
rough night
tough night
nehéz éjszakám
rough night
difficult night
bad night
nehéz éjszaka
rough night
difficult night
bad night
kemény estéje
rough night
tough night
kemény estém
rough night
tough night
durva éjszakája
rough night
durva éjszakám
rough night
kemény éjszakám
rough night
tough night
hard night
nehéz estém
hard night

Examples of using Rough night in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rough night?
Durva éjszaka?
She had a rough night, and I don't want her to see Aunt Cora.
Kemény éjszakája volt és nem akarom, hogy meglássa Cora nénit.
It was a rough night, but I thought.
Kemény este volt, de azt hiszem.
She's having a rough night.
Nehéz estéje van.
He's had a rough night. Really?
Nehéz éjszakája volt, Tényleg?
Rough night, I take it?
Durva éjszaka, eltaláltam?
Rough night?
Nehéz éjszakád volt?
Rough night, Oswald?
Kemény este, Oswald?
We heard you had a rough night.
Hallottuk kemény éjszakája volt.
Rough night?
Húzós este,?
Miss Cole, you have had a rough night.
Miss Cole, nehéz estéje volt.
I'm just worried that my sensitivity to temperature could make this a rough night.
Én csak attól, hogy én hőmérséklet érzékenysége Teheti ezt nehéz éjszakája.
Looks like a rough night.
Kemény éjszaka lehetett.
What a rough night.
Micsoda durva éjszaka.
He had a rough night, Bob.
Kemény éjszakája volt, Bob.
Rough night, eh?
Kemény este, mi?
I'm not saying she didn't have a rough night.
Nem mondom, hogy nem volt nehéz éjszakája.
No. Aw, Amy, I was ordering a drink called"A Rough Night.".
Nem, Amy, én csak egy"Húzós este" nevű italt rendeltem.
Mr. Watters, I have had a very rough night.
Nagyon nehéz éjszakám volt, Mr. Watters.
Rough night, huh?
Kemény éjszaka, ha?
Results: 154, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian