Examples of using
Set out in the regulation
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
cancelled departure, and that the duration of the delay was above the threshold set out in the regulation, submit a compensation request to the carrier.
hogy a késés időtartama meghaladta a rendeletben rögzített küszöbértéket, nyújtson be kártérítési kérelmet a fuvarozóhoz.
The Commission states that, unless the rules set out in the regulation are fully respected, it could sanction Member States by reducing
Hogy az Európai Bizottság előírja, hogy ha a tagállamok nem tartják tiszteletben a rendeletjavaslatban megállapított szabályokat, az Európai Bizottság szankciókat szabhat ki rájuk,
will concentrate on high priority target countries identified on the basis of criteria set out in the Regulation and in coordination with other donors
eső segély a kiemelt prioritást élvező célországokra irányul, amelyek kiválasztására a rendeletben foglalt kritériumok alapján,
entities which are subject to the restrictions set out in the Regulation, the latest publication being that of Commission Regulation(EC) No 1728/2004.
szervezetek listáját, akikre/amelyekre a rendeletben meghatározott korlátozások vonatkoznak; legutóbb a listát a 1728/2004/EK bizottsági rendelettel tették közzé.
Article 15 provides for a specific procedure according to which a competent authority has to decide whether a product which is suspected not to comply with the requirements set out in the Regulation is an SBBS or not.
konkrét eljárást határoz meg, amelynek alapján azokban az esetekben, amikor egy termékkel kapcsolatban felmerül a gyanú, hogy nem tesz eleget a rendeletben rögzített követelményeknek, az illetékes hatóság eldöntheti, hogy az adott termék államkötvény-fedezetű értékpapírnak minősül-e vagy sem.
the EGF 12 months after the publication of the new Regulation in the Official Journal, to review the procedures set out in the regulation and the management of the Fund,
hogy az új rendeletnek a hivatalos lapban történő megjelenése után 12 hónappal készüljön értékelés az EGAA-ról a rendeletben foglalt eljárások, az alap kezelése,
in cases where an end-user fails to comply with the requirements set out in the regulation.
ha a végfelhasználók nem felelnek meg a rendeletjavaslatban megállapított követelményeknek.
In contrast with national certificates of succession, which have different effects depending on the EU country of issue, the ECS will have the same effects, set out in the regulation, in all EU countries.
A nemzeti öröklési bizonyítványokkal ellentétben- amelyek a kiállító uniós országtól függően eltérő joghatással bírnak- az európai öröklési bizonyítvány valamennyi uniós országban a rendeletben meghatározottak szerinti azonos joghatással bír.
The Commission considers that the deadlines for the development of the TEN-T set out in the Regulation are binding and it makes every effort to
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a TEN-T kialakítása tekintetében a rendeletben megállapított határidők kötelező érvényűek,
Right2Water” is the first European Citizens' Initiative to have met the requirements set out in the Regulation of the European Parliament and the Council on the citizens' initiative- it received the support of more than 1.6 million citizens.
Mivel a„Right2Water” az első olyan európai polgári kezdeményezés, amely teljesítette a polgári kezdeményezésről szóló 211/2011/EU rendeletben foglalt követelményeket, és csaknem 1,9 millió polgár támogatása után a Parlament is meghallgatta;
Right2Water” is the first European Citizens' Initiative to have met the requirements set out in the Regulation of the European Parliament and Council on the Citizens' Initiative, after having received the support of more than 1.9 million citizens, for whom around 1.7 million signatures have been validated.
Mivel a„Right2Water” az első olyan európai polgári kezdeményezés, amely teljesítette a polgári kezdeményezésről szóló 211/2011/EU rendeletben foglalt követelményeket, és csaknem 1,9 millió polgár támogatása után a Parlament is meghallgatta;
decides that the application fulfils the criteria set out in the Regulation, the product is added to Annex 1
hogy a kérelem megfelel az e rendeletben meghatározott követelményeknek, a termékkel kiegészítik az I. mellékletet,
where that is the case, access to the personal data and the information set out in the Regulation.
hogy a személyes adatokhoz és a rendeletben felsorolt információkhoz hozzáférést kapjon.
First, the alternative(rather than hierarchical) grounds of jurisdiction set out in the Regulationin conjunction with the absence of harmonised conflict-of-law rules in the entire Union may induce a spouse to"rush to court",
Az első ilyen probléma az, hogy az uniós szinten összehangolt kollíziós szabályok hiányával összefüggésben a rendeletben meghatározott, inkább alternatív mintsem hierarchikus jellegű joghatósági jogalapok az egyik házastársat arra késztethetik,
In our view, at closure, the ceilings set out in the regulation should however be interpreted as applying to the actual used capital endowment contributed from the OP to the financial instrument,
Véleményünk szerint záráskor a rendeletben előírt felső korlátokat azonban úgy kell értelmezni, hogy azokat az operatív programból a pénzügyi eszköznek juttatott alaptőke ténylegesen
more after the scheduled arrival time differently depending on whether their flights were delayed beyond the scheduled departure time by more than the limits set out in the regulation, even though their inconvenience linked to an irreversible loss of time is identical.
háromórás késéssel érkező járatok utasai között aszerint, hogy a repülőutuk tekintetében az indulás tervezett időpontjához képest felmerült‑e a rendeletben meghatározott korlátokat meghaladó késedelem, jóllehet a visszafordíthatatlan időveszteséghez kapcsolódó kellemetlenségeik azonosak.
provided they fulfil the conditions and obligations set out in the Regulation.
feltéve hogy teljesíti a rendeletben meghatározott feltételeket és kötelezettségeket.
provided that they meet all conditions set out in the Regulation and do not duplicate the assistance or problem solving services already included.
hogy az megfelel a rendeletben meghatározott valamennyi feltételnek, és nem helyettesíti a portálon keresztül már elérhető segítségnyújtó vagy problémamegoldó szolgáltatásokat.
as well as its own rules set out in the Regulation.
ahol a nyomozást lefolytatták, továbbá a rendeletben meghatározott saját szabályainak.
power to exempt local transport, provided that they guarantee passengers a similar level of rights to that set out in the regulation.
helyi közlekedés mentesítésének hatáskörével, feltéve, hogy az utasoknak a rendeletben előírtakkal azonos szintű jogokat szavatolnak.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文