SO THICK in Hungarian translation

[səʊ θik]
[səʊ θik]
olyan vastag
is so thick
annyira sűrű
is so dense
is so thick
olyan buta
so stupid
's so dumb
am so stupid
so thick
any silly
so ignorant
that dumb
am such an idiot
are as dumb
olyan kemény
so hard
so tough
as hard
is so hard
as harsh
as firm
so harsh
so thick
it is a very heavy

Examples of using So thick in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the nail may become so thick that is causes discomfort
a köröm válhat olyan vastag, hogy okoz kellemetlenséget
i remember it was so thick, It felt like my lungs were on fire.
hogy annyira sűrű volt, hogy úgy éreztem, mintha égne a tüdőm.
It would have worked fine, except your hide's so thick not even magic can penetrate it!
Minden jó lenne, ha az álcád nem lenne olyan kemény, hogy még a varázs sem hatol át rajta!
But I hope that the plants grow so thick that one the rear wall barely there looks.
De remélem, hogy a növények nőnek olyan vastag, hogy az egyik hátsó falán alig van úgy néz ki.
The denial of this outrageous recognition is a veil so thick on the conscience of humankind,
Ennek az égre kiáltó felismerésnek a tagadása olyan vastag fátyol az emberiség tudatán,
make the grid not so thick.
a rács nem lehet olyan vastag.
turn on the shower mylte her fur so thick as necessary to wash it.
kapcsolja be a zuhany mylte bundáját olyan vastag, mint szükséges, hogy mossa meg.
the ice was so thick that it held the vehicle for what must have been two minutes.
a jég olyan vastag volt, hogy a kocsit legalább két percre megtartotta.
the blood was not so thick).
hogy a vér ne legyen olyan vastag).
You have created the veil so thick, you do not even re-member that you are spirits.
Olyan vastagra teremtettétek ezt a fátyolt, hogy már nem is emlékeztek arra, hogy szellemek vagytok.
it makes the baby diapers not so thick.
segít felszívni a folyadékot, és a pelenkák nem olyan vastagok.
Suddenly a darkness settled over the land, so thick and black that it seemed a darkness which could be felt.
Hirtelen sötétség borult az országra, olyan sűrű és fekete, hogy tapintható sötétségnek tűnt.
The souls of mankind have been clouded with a darkness so thick that it will take time for My Light to shine through
Az emberek lelke a sötétség oly sűrű felhőjével lett beborítva, hogy időbe fog telni,
The Atlantic Ocean is on the left side of the frame, covered with icebergs so thick, that you could walk across the ocean.
A kép bal oldalán ott az Atlanti-óceán, melyet olyan sűrűn borítanak a jéghegyek, hogy száraz lábbal átkelhetnénk rajta.
The fog was so thick that even the midday sun hadn't been able to burn through it.
A köd oly sűrű volt, hogy a nap sugarai sem tudtak áthatolni rajta.
Below them, smaller trees produce a canopy so thick that little light reaches the jungle floor.
Az alatta élő kisebb fák olyan sűrű lombozatot hoznak létre, hogy a dzsungel talajszintjét alig éri fény.
On Saturn's moon Titan, the gravity is low enough and the atmosphere so thick, that by attaching small wings to your arms, you could fly like a bird.
A Szaturnusz holdján, a Titánon olyan lassú a gravitáció és olyan sűrű az atmoszféra, hogy ha a kezeid helyén kicsi szárnyaid lennének, képes lennél repülni.
And their mouths are so large, their noses so turned up, their lips so thick, their eyes so big
Fülük is nagy, ajkuk annyira vastag és előreugró, szemük
it is only 0.00001 mm so thick.
az oxidrétegnek nagyon vékony, csak 0,00001 mm, így egy kicsit vastag.
from the sky and plants grow so thick you can't walk in between them.
és a növények oly sűrűn nőnek, hogy nem tudsz áthatolni közöttük.
Results: 61, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian