SUB-HEADING in Hungarian translation

alfejezete
subsection
sub-heading
heading 1b
sub-clause
sub-chapter
alfejezet
subsection
sub-heading
heading 1b
sub-clause
sub-chapter
alfejezeten
subsection
sub-heading
heading 1b
sub-clause
sub-chapter
alfejezetben
subsection
sub-heading
heading 1b
sub-clause
sub-chapter

Examples of using Sub-heading in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
A total of EUR 50 million will be mobilised in sub-heading 1a(competitiveness for growth and employment)
Az 1a. alfejezeten belül(Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért) összesen 50 millió EUR, a 4. fejezeten belül pedig(Az EU mint globális szereplő)
falling under a specified group of chapters, chapter, heading or sub-heading;(16).
vámtarifaszám alá vagy alszám alá tartozó felhasznált anyagok nettó tömegének százalékában van kifejezve;
Box 6.1 MFF sub-heading 1b‘Economic, social
Háttérmagyarázat A többéves pénzügyi keret 1b. alfejezete-„Gazdasági, társadalmi
territorial cohesion €8.0 billion What we audited Spending under MFF sub-heading 1b‘Economic, social
területi kohézió 8,0 milliárd euró Az ellenőrzött terület A TPK 1b. alfejezete(„Gazdasági, társadalmi
in view of the Commission's proposal for using the 2010 margin of sub-heading 1b for the financing of the remaining part of the European Economic Recovery Plan(EERP) Poland would like to stress that all resources
évi költségvetés-tervezettel kapcsolatos tanácsi álláspont elfogadására, valamint figyelemmel a Bizottság azon javaslatára, hogy az 1b. alfejezet 2010-es tartaléksávját az európai gazdaságélénkítési terv fennmaradó részének finanszírozására használják fel,
Box 5.1- MFF sub-heading‘Competitiveness for growth
A többéves pénzügyi keret 1a. alfejezete-„Versenyképesség a növekedésért
The Council asks the Commission to submit an amending budget if the appropriations entered in the 2010 budget are insufficient to cover expenditure under sub-heading 1a(Competitiveness for growth and employment), sub-heading 1b(Cohesion for growth
A Tanács felkéri a Bizottságot, hogy nyújtson be költségvetés-módosítást, amennyiben a 2010. évi költségvetésben szereplő előirányzatok nem elégségesek az 1a. alfejezetben(Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért), az 1b. alfejezetben(Kohézió a növekedésért
Whereas the financing of ACER and the BEREC Office will be secured within the agreed expenditure ceiling of sub-heading 1a(competitiveness for growth and employment) of the EU's multiannual financial framework for the period 2007-2013, EASO will be financed within the expenditure ceiling of sub-heading 3a(freedom, security and justice).
Míg az ACER és a BEREC Irodájának finanszírozása az EU 2007- 2013-as időszakra szóló többéves pénzügyi kerete 1a. alfejezetének(versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért) elfogadott kiadási plafonon belül lesz biztosítva, az EMTH a 3a. alfejezet(a szabadság, biztonság és a jog érvényesülése) kiadási plafonján belül lesz finanszírozva.
of the 2014 budget, in particular under sub-heading 1b(Economic, social
különös tekintettel az 1a. alfejezetre(Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért) és az 1b. alfejezetre(Gazdasági, társadalmi
in particular under subheading 1a(Competitiveness for Growth and Jobs), sub-heading 1b(Economic, social
különös tekintettel az 1a. alfejezetre(Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért) és az 1b. alfejezetre(Gazdasági, társadalmi
expenditure that has not yet been examined.(iii) disclosing an overall residual error rate for MFF sub-heading 1b for each accounting year.
amelyek vizsgálata még nem történt meg. iii. a TPK 1b. alfejezetére nézve minden egyes számviteli év esetében tegyen közzé átfogó fennmaradó hibaarányt.
estimates regarding payment appropriations under sub-heading 1b(Cohesion for growth
október közepéig nyújtsa be az 1b. alfejezetbe tartozó kifizetési előirányzatok
An amount of EUR 460 million should be covered through redeployment from the Seventh Research Framework Programme within sub-heading 1a and an amount of EUR 940 million secured through a revision of the multiannual financial framework allowing a transfer of the margin from(sub-)headings 2,
Millió EUR összeget a hetedik kutatási keretprogramból csoportosítanának át az 1a. alfejezeten belül, 940 millió EUR összeget pedig a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatával biztosítanának, lehetővé téve 2012-ben és 2013-ban a 2., a 3a. és az 5. (al)fejezetből a tartalékkeret átcsoportosítását az 1a. alfejezetbe úgy, hogy eközben a 2007- 2013-as időszakra vonatkozó kötelezettségvállalások
They ask the Commission to request additional payment appropriations in an amending budget if the appropriations entered in the 2012 budget are insufficient to cover expenditure under sub-heading 1a(Competitiveness for growth and employment), sub-heading 1b(Cohesion for growth
Arra kérik a Bizottságot, hogy egy költségvetés-módosítás keretében igényeljen további kifizetési előirányzatokat, amennyiben a 2012. évi költségvetésben szereplő előirányzatok nem elégségesek az 1a. alfejezetben(Versenyképesség a növekedésért és a foglalkoztatásért), az 1b. alfejezetben(Kohézió a növekedésért
in particular, to request additional payment appropriations in an amending budget if the appropriations entered in the 2013 budget prove insufficient to cover expenditure under sub-heading 1a(Competitiveness for growth and employment), sub-heading 1b(Cohesion for growth
különösen hogy egy költségvetés-módosítás keretében igényeljen további kifizetési előirányzatokat, amennyiben a 2013. évi költségvetésben szereplő előirányzatok nem bizonyulnak elégségesnek az 1a. alfejezetben(Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért), az 1b. alfejezetben(Kohézió a növekedésért
The headings and sub-headings must be numbered.
A fejezeteket és alfejezeteket be kell számozni.
The headings and sub-headings must be numbered.
A fejezeteket és az alfejezeteket sorszámozni szükséges.
With regard to the different headings and sub-headings, the agreement of the Council includes the following elements.
A különböző fejezetek és alfejezetek tekintetében a Tanács megállapodása az alábbi elemeket foglalja magában.
The e-commerce section, for example, features 12 sub-headings like“getting started with e-commerce” which themselves split out into further areas of focus.
Az e-commerce szekció például 12 alcímet tartalmaz, mint például a“megismerkedés az e-commerce-szel” amelyek tovább oszlanak további témákra.
headings and sub-headings) in both languages.
hosszúságúak lehetnek(beleértve a címet, a fejezetcímeket és az alcímeket is).
Results: 46, Time: 0.041

Top dictionary queries

English - Hungarian