THE CALL FOR PROPOSALS in Hungarian translation

[ðə kɔːl fɔːr prə'pəʊzlz]
[ðə kɔːl fɔːr prə'pəʊzlz]
a pályázati felhívás
of the invitation to tender
call for proposals
of this call for tenders
of calling for competition
call for applications
of the notice of invitation to tender
invitation for applications
az ajánlattételi felhívás
call for proposals
of the invitation to tender
a pályázati felhívásban
of the invitation to tender
call for proposals
of this call for tenders
of calling for competition
call for applications
of the notice of invitation to tender
invitation for applications
a pályázati felhívást
of the invitation to tender
call for proposals
of this call for tenders
of calling for competition
call for applications
of the notice of invitation to tender
invitation for applications

Examples of using The call for proposals in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The call for proposals for the audited project opened on 16 December 2013,
Az ellenőrzött projekttel kapcsolatos pályázati felhívás 2013. december 16-án indult,
Example: Ineligible project For an ERDF project in the Czech Republic, the call for proposals specified that only SMEs were eligible.
Példa: Támogatásra nem jogosult projekt Egy cseh köztársaságbeli ERFA-projekt esetében a pályázati felhívás szerint csak kkv-k voltak támogatásra jogosultak.
In July 2008 the evaluation of projects submitted under the call for proposals for the Preparatory Action MEDIA International took place.
Júliusában a MEDIA International előkészítő intézkedés keretében meghirdetett pályázati felhívásra érkezett projekttervek értékelése zajlott.
For an ERDF project in the Czech Republic, the call for proposals specified that only SMEs were eligible.
Egy cseh köztársaságbeli ERFA-projekt esetében a pályázati felhívás szerint csak kkv-k voltak támogatásra jogosultak.
They suggested that the European nature of the call for proposals spurred SMEs to raise their level of ambition from the early development stages,
Véleményük szerint a pályázati felhívás uniós jellege arra ösztönözte a kkv-kat, hogy már a fejlődés korai szakaszában
security interests of the Union and its Member States, the call for proposals or grant agreement shall specify all conditions,
tagállamai biztonsági érdekeinek védelme érdekében a pályázati felhívás vagy támogatási megállapodás az összes feltételt meghatározza,
in which case the call for proposals shall specify the department to which applications are to be delivered against a signed
amely esetben a pályázati felhívásban fel kell tüntetni azt a szervezeti egységet, ahová a jelentkezés- megfelelően aláírt
The Call for Proposals shall include an information package
(2) A pályázati felhívás információs csomagot tartalmaz,
ensure protection of the security interests of the Union and its Member States, the call for proposals shall require the applicant to commit to implement appropriate measures before the beginning of the action, ensuring that.
tagállamai biztonsági érdekeinek védelme érdekében a pályázati felhívásban elő kell írni a pályázók számára, hogy a tevékenység megkezdése előtt vállaljanak kötelezettséget olyan megfelelő intézkedések végrehajtására, amelyek biztosítják, hogy.
It shall also be responsible for advertising the call for proposals widely using specific information support,
Köteles a pályázati felhívást konkrét tájékoztatási támogató eszközök, különösen a hetedik keretprogram internetes oldalai,
out in these rules, the relevant work programme or work plan and the call for proposals.
a vonatkozó munkaprogramban vagy munkatervben és a pályázati felhívásban megállapított eljárások betartásával történt.
for which purposes the call for proposals shall specify the department to which applications are to be delivered against a signed
mely esetben az ajánlattételi felhívásban fel kell tüntetni, hogy melyik szervezeti egységnél adhatók
in which case the call for proposals shall specify that the evidence shall be constituted by the date of dispatch,
mely esetben az ajánlattételi felhívásban fel kell tüntetni, hogy igazolásul a küldemény feladásának dátuma,
The call for proposals is constantly open
A pályázati felhívásra folyamatosan lehet jelentkezni;
The BONUS EEIG shall publish the call for proposals as widely as possible using specific information support,
A BONUS EEIG a pályázati felhívásokat a lehető legszélesebb körben teszi közzé meghatározott információhordozók-
In Mali, the Court found that technical assistance had duplicated the call for proposals and project-control procedures by contracting additional external assistance to evaluate proposals
Maliban a Számvevőszék megállapította, hogy a technikai segítségnyújtást végzők az ajánlattételi felhívást és a projektellenőrzési eljárásokat feleslegesen kétszer végezték el azáltal,
in each research sector, the topics to be funded are specified in the annual work programmes and the call for proposals.
a finanszírozási prioritásokat mérlegeljük, a finanszírozásban részesülő témákat az éves munkaprogramokban és a pályázati felhívásokban határozzuk meg.
The results of the call for proposals for the Preparatory Action showed a rapid
Az előkészítő intézkedés keretében meghirdetett pályázati felhívás eredményei gyors
Share Print The call for proposals announced in April 2016 aims to promote Hungarian participation in the Horizon 2020 Framework Program of the European Union and other joint RDI programmes and regional collaborations.
A 2016 áprilisában meghirdetett pályázati felhívás célja az Európai Unió Horizont 2020 keretprogramjában, valamint egyéb kutatási, fejlesztési és innovációs közös programjaiban, regionális együttműködéseiben való magyar részvétel előmozdítása.
the new independent countries until 2006 on account of the time needed to publish the call for proposals under the AENEAS programme.
kísérleti programok megkezdését azonban 2006-ra kellett halasztani az AENEAS program keretébe tartozó ajánlattételi felhívások közzétételének ütemezése miatt.
Results: 56, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian