approval procedureapproval processprocedure for approvingclearance procedureprocedure for adoptingconsent procedureprocedure for the adoption
Examples of using
Authorisation procedure
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
This can avoid delays during the authorisation procedure and speed up the implementation of infrastructure projects.
Ciò può evitare ritardi nel corso della procedura di autorizzazione e accelerare la realizzazione dei progetti di infrastruttura.
A more efficient authorisation procedure is however needed for the management of a positive list containing about 2600 flavouring substances to be used in
Tuttavia, è necessaria una procedura di autorizzazione più efficiente per la gestione di un elenco positivo contenente circa 2600 sostanze aromatizzanti destinate a essere impiegate nei
The involvement of the Member States in the authorisation procedure as compulsory relays between applicants
L'implicazione degli Stati membri nella procedura di autorizzazione in quanto tramite obbligato tra il richiedente
This communication may take place before the GMO authorisation procedure under Part C of this Directive or under Regulation(EC) No 1829/2003 has been completed.
Tale comunicazione può avvenire prima del completamento della procedura di autorizzazionedi un OGM a norma della parte C della presente direttiva o del regolamento(CE) n. 1829/2003.
The Commission considers that it has now fulfilled its commitment to create the conditions to re-start the authorisation procedure for GMOs.
La CE ritiene, in questo modo, di aver assolto l'impegno di creare le condizioni ne cessarie al riavvio della procedura di autorizzazione per gli OGM.
To maintain the existing restriction system and to introduce an authorisation procedure for the most hazardous substances as a new instrument;
Mantenimento dell'attuale sistema di restrizione e introduzione, in quanto nuovo strumento, di una procedura di autorizzazione per le sostanze più pericolose;
this question deals with the economic consequences of the GMO authorisation procedure.
la presente interrogazione tratta delle conseguenze economiche della procedura di autorizzazione degli OGM.
Some consumer organisations expressed the fear that replacing codecision with the comitology procedure in the authorisation procedure for additives would reduce the current transparency.
Alcune associazioni dei consumatori hanno espresso il timore che la sostituzione della codecisione con la procedura del comitato nel processo di autorizzazione degli additivi riduca la trasparenza attuale.
Indeed, the legal framework currently foresees procedures for cases where it appears that a product presents a severe risk which was not addressed during the authorisation procedure.
Attualmente il quadro giuridico prevede infatti procedure per l'eventualità in cui risulti che un prodotto presenta un rischio grave che non è stato trattato nel corso della procedura di autorizzazione.
The parties consulted welcomed the idea of a simplified, transparent and expedient common authorisation procedure.
Le parti consultate hanno favorevolmente accolto l'idea di una procedura d'autorizzazione uniforme, semplificata, trasparente e appropriata.
After an in-depth analysis of the Italian authorities' behaviour in the framework of the authorisation procedure, the Commission has come to the preliminary conclusion that.
Dopo un'analisi approfondita del comportamento delle autorità italiane nel quadro della procedura d'autorizzazione, la Commissione è giunta alla seguente conclusione preliminare.
advisory forum to address issues which may arise in the authorisation procedure.
consultivo per affrontare le questioni che possono emergere nell'ambito della procedura di autorizzazione.
efficient and more transparent authorisation procedure.
animale sulla base diuna procedura di autorizzazione semplificata, efficiente e più trasparente.
In addition, the‘centralised' marketing authorisation procedure is also laid down in a Regulation(Regulation(EC) No 726/2004)4.
Inoltre, in un regolamento(regolamento(CE) n. 726/2004)4 è già stata fissata la procedura per l'autorizzazione“centralizzata” all'immissione in commercio.
Moreover, the same clinical trial may be subject to different changes and adjustments in the authorisation procedure.
Inoltre la stessa sperimentazione clinica può subire varie modifiche e adeguamenti nel corso della procedura di autorizzazione.
On the health aspects, it has to be considered that GMOs may only be placed on the market following a specific case-by-case authorisation procedure.
Per quanto riguarda gli aspetti inerenti alla salute, si deve considerare che gli OGM possono essere immessi sul mercato soltanto a seguito di una specifica procedura di autorizzazione caso per caso.
notably on traceability, the authorisation procedure and the provisions on active and intelligent packaging.
in particolare sulla rintracciabilità, sulla procedura di autorizzazione e sulle disposizioni per gli imballaggi attivi e intelligenti.
more Contracting Parties may agree to simplify the authorisation procedure, the model of application for authorisation
più parti contraenti possono convenire di semplificare la procedura di autorizzazione, il formulario di domanda di autorizzazione
The proposal covers the following main points: authorisation procedure for clinical trials,
La proposta copre i seguenti aspetti principali: procedura di autorizzazione a una sperimentazione clinica,
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文