COMMON COMMITMENT in Italian translation

['kɒmən kə'mitmənt]
['kɒmən kə'mitmənt]
impegno comune
common commitment
joint commitment
joint effort
shared commitment
common efforts
common endeavour
joint undertaking
concerted efforts
common engagement
common undertaking

Examples of using Common commitment in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
A common origin cannot fail to lead to a common commitment to a common witness.
Una comune origine non può non portare ad un comune impegno per una comune testimonianza.
Neither does it mean that religions can be reconciled at the level of a common commitment in an earthly project which would surpass them all.
Né significa che le religioni possono riconciliarsi sul piano di un comune impegno in un progetto terreno che le sorpasserebbe tutte.
President Ma exchanged decorations of the highest rank to stress their mutual appreciation and common commitment to develop, wherever possible, humanitarian cooperation.
sono scambiati le Onorificenze, al più alto rango, per sottolineare il reciproco apprezzamento e il comune impegno di sviluppare, dove possibile, la collaborazione umanitaria.
In fact, generally speaking, we share the same concerns and we express a common commitment.
E' un fatto che in generale noi condividiamo le stesse preoccupazioni ed esprimiamo un comune impegno.
The Mediterranean regions need a common commitment to work together with the strategy at all levels of action which will make it possible to capitalise on the Europe 2020 goals thus promoting integration between the EU's policies
Le regioni mediterranee hanno bisogno di un impegno comune a collaborare per mezzo della strategia a tutti i livelli di azione: ciò renderà possibile trarre vantaggio dagli obiettivi della strategia Europa 2020, promuovendo così l'integrazione tra le politiche
Particularly important in this respect is our common commitment to successfully conclude the Doha Development Agenda,
Di particolare importanza a questo riguardo è il nostro impegno comune a concludere con successo l'agenda di Doha per lo sviluppo,
Particularly important in this respect is our common commitment to successfully conclude the Doha Development Agenda,
Di particolare importanza a questo riguardo è il nostro impegno comune a concludere con successo l'agenda di Doha per lo sviluppo,
Promex Padova also provides a common commitment to Expo Milano 2015,
Promex Padova prevede anche un impegno comune a Expo Milano 2015,
It deals with a common commitment, since the Jubilee can foresee many different aspects,
Si tratta di un impegno comune, poichè il Giubileo può prevedere diversi aspetti
(97) One should also take into account the fact that in the current cultural context, above all of the West, the invitation to a purification of memory involves believers and non-believers alike in a common commitment.
Si tenga conto inoltre del fatto che nell'attuale contesto culturale soprattutto in Occidente l'invito alla purificazione della memoria coinvolge in un impegno comune credenti e non credenti.
the contrast of policies that promote abortion, with a common commitment to rights in all areas".
la tutela della famiglia, il contrasto di politiche che favoriscono l'aborto, con un impegno comune sui diritti a tutto campo".
mutual recognition of ordained ministers mutual recognition of sacraments a common commitment to mission.
il mutuo riconoscimento dei ministri ordinati il mutuo riconoscimento dei sacramenti un impegno comune alla missione.
there were at least three fundamental reasons that justified our common commitment to overcome the extremely serious crisis caused by the migration flows in the Mediterranean.
Paesi di Transito(6 luglio), c'erano almeno tre fondamentali ragioni che giustificavano un nostro impegno comune, per superare la gravissima crisi dei flussi migratori nel Mediterraneo.
I reiterated that the EU will continue to stand by Italy in pursuing our common commitment to overcome the economic crisis
Ho ribadito che l'UE resterà al fianco dell'Italia nel perseguire il nostro comune impegno a superare la crisi economica
May our prayer sustain the common commitment that no one may lack the heavenly Bread which gives eternal life
La nostra preghiera sostenga il comune impegno perché non manchi mai a nessuno il Pane del cielo che dona la vita eterna
Our prayer supports the common commitment so that the Bread of Heaven lacks for no one, that gives eternal life and what is necessary for a dignified life,
La nostra preghiera sostenga il comune impegno perché non manchi mai a nessuno il Pane del cielo che dona la vita eterna e il necessario per una vita dignitosa,
Those who are united by a common commitment to the following of Christ and are inspired by
Persone che sono fra loro unite dal comune impegno della sequela di Cristo
united by a common commitment to peace, justice
uniti da un comune impegno per la pace, la giustizia
I know that Slovenia desires to contribute to the common commitment to make Europe a true family of Peoples in a context of freedom
So che la Slovenia desidera contribuire al comune impegno di fare dell'Europa una vera famiglia di Popoli in un contesto di libertà
We hope that our common commitment can contribute to the construction of a world without wars
Speriamo che il nostro comune impegno possa contribuire alla costruzione di un mondo senza guerre
Results: 326, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian