Examples of using
Contrary to the principles
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
risks being counter-productive and would be contrary to the principles of better regulation.
esigenze amministrative rischia di essere controproducente e sarebbe contrario ai principi di miglioramento della regolamentazione.
Any suggestion that this should take place is illiberal. It is contrary to the principles of the single market
Qualsiasi proposta volta a creare sistemi di questo tipo sarebbe illiberale, contraria ai principi del mercato unico,
It condemns those teachings found to be contrary to the principles of the faith, after, however, having heard the view of the Bishops of those regions,
Condanna quelle dottrine che risultano essere contrarie ai principi della fede, dopo aver tuttavia sentito il parere dei Vescovi di quelle regioni,
the Internet forum,">whom he accused of behavior contrary to the principles of the program.
alla quale rimprovera un comportamento contrario ai principi della trasmissione.
therefore, contrary to the principles of the Council decision of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission 1999/468/EC.
relative alla comitatologia e sono quindi contrari ai principi della decisione del Consiglio del 28 giugno 1999 recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione 1999/468/CE.
Again, if a factory in economic trouble is forced to make an industrial conversion to an activity contrary to the principles of Islam(for instance from canning tomatoes to selling liquors, or from selling beef to pork) what happens?
Se una fabbrica in difficoltà economica deve fare una conversione industriale facendo un'attività contraria ai principi dell'Islam(per esempio si passa da un'attività di inscatolare i pomodori alla vendita di liquori, oppure dalla vendita di carne di manzo a quella di maiale) cosa succede?
The Committee recalls that provisions imposing a general prohibition on political activities by trade unions for the promotion of their specific objectives are contrary to the principles of freedom of association.….
Il comitato rammenta che le norme che pongono alle organizzazioni sindacali un divieto generale di svolgere attività politiche per la promozione dei loro obiettivi specifici sono contrarie ai principi della libertà di associazione.
risks being counter-productive and would be contrary to the principles of better regulation.
esigenze amministrative rischia di essere controproducente e sarebbe contrario ai principi di miglioramento della regolamentazione.
Prohibits and punishes any behavior contrary to the principles of honesty, loyalty,
Proibisce e sanziona comportamenti contrari ai principi di onestà, lealtà,
Paragraph 2 of Article 37 prohibits Member States from introducing any new measure contrary to the principles laid down in Article 37 1.
altresì ai monopoli di Stato delegati»; che il paragrafo 2 dell'articolo 37 impone agli Stati membri di astenersi da qualsiasi misura contraria ai principi enunciati sopra;
contained provisions totally contrary to the principles of international law
contenevano disposizioni assolutamente contrarie ai principi del diritto internazionale
use it for different purposes it constitutes a conduct contrary to the principles laid down by the Italian Legislative Decree no.
utilizzarlo per finalità diverse, costituisce un comportamento contrario ai principi dettati dal D. Lgs.
as an inducement to gain an advantage or influence contrary to the principles of honesty and integrity.
quale incentivo al fine di acquisire un vantaggio od un'influenza contrari ai principi di onestà e di integrità.
would be contrary to the principles of Article 10.
sarebbe contraria ai principi dell'articolo 10.
public service are contrary to the principles of subsidiarity and competition.
i servizi pubblici sono contrari ai principi di sussidiarietà e di concorrenza.
Norway consider virtual advertising to be TV advertising and as contrary to the principles that govern the insertion of advertising in programmes,
Norvegia considerano la pubblicità virtuale alla stregua della pubblicità televisiva, contraria ai principi che disciplinano l'inserimento della pubblicità nei programmi,
the Court has granted one of the claims in consideration of the risk that repatriation could expose the claimant to persecution or treatments contrary to the principles provided for by art. 3 of the ECHR.
dei ricorrenti considerando che solo per esso un'eventuale ritorno in patria potrebbe comportare il rischio di essere soggetto a persecuzione o a trattamenti contrari ai principi sanciti nell'articolo 3 della CEDU.
frightened, and feel that you are losing your mind because you are acting in ways that are contrary to the principles of love that you also uphold.
controllo della tua mente, perchè stai agendo in modi che sono contrari ai principi di amore che hai sempre conosciuto come giusti.
The Court held that a tribunal's refusal to hear a counterclaim could indeed be contrary to the principles of access to justice
La Corte ha ritenuto che il rifiuto di un tribunale per ascoltare una domanda riconvenzionale potrebbe effettivamente essere in contrasto con i principi di accesso alla giustizia
I ask myself whether it is not contrary to the principles of openness that more and more of the Union's revenue comes
Mi domando, infatti, se non sia contrario ai principi della trasparenza un sistema che vede sempre più gli Stati
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文