EXISTING REGULATORY FRAMEWORK in Italian translation

quadro normativo esistente
existing regulatory framework
existing legal framework
existing legislative framework
existing regulatory environment
current legislative framework
quadro normativo vigente
existing regulatory framework
current regulatory framework
existing legal framework
existing legislative framework
the prevailing regulatory framework
current legal framework
quadro regolamentare esistente
existing regulatory framework
quadro normativo in vigore
current regulatory framework
existing regulatory framework
current legal framework
existing legal framework
il quadro regolamentare vigente
the existing regulatory framework
quadro regolamentare attuale

Examples of using Existing regulatory framework in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
In addition, the Commission will consider possible improvements to the existing regulatory framework for insurance intermediaries
Inoltre la Commissione prenderà in esame possibili miglioramenti al vigente quadro normativo per intermediari di assicurazione,
The main problem to be addressed is the issue of divergent provisions of the existing regulatory framework.
Il problema fondamentale da risolvere riguarda disposizioni divergenti all'interno del quadro normative esistente.
The existing regulatory framework for telecommunications has achieved this balance,
L'attuale quadro normativo per le telecomunicazioni è riuscito ad instaurare questo equilibrio,
There is a more pressing need to ensure the existing regulatory framework is still relevant,
Si registra una pressante esigenza a garantire che l'esistente quadro normativo resti adeguato,
The main policy objectives that underpin the existing regulatory framework and that will continue to drive future regulatory action are.
I principali obiettivi politici sottesi al quadro normativo vigente e che continueranno ad ispirare i futuri interventi normativi sono i seguenti.
The existing regulatory framework is sufficient to meet the targets set in Johannesburg adequately
Il quadro normativo esistente è sufficiente per raggiungere adeguatamente gli obiettivi fissati a Johannesburg
No matter how adequate the existing regulatory framework is in many respects, everybody agrees that there is a real need to improve it.
A prescindere da quanto sia adeguato per molti aspetti il quadro normativo esistente, tutti concordano sulla reale necessità di migliorarlo.
The initial aim of this proposal was to simplify and improve the existing regulatory framework for the labelling of textile products.
La proposta mira essenzialmente a semplificare e migliorare il quadro normativo esistente in materia di etichettatura dei prodotti tessili.
The policy objectives that underpin the existing regulatory framework and that will be made explicit in the new regulatory framework for national regulators are as follows.
I principali obiettivi politici sottesi al quadro normativo vigente e da esplicitare nel nuovo quadro normativo per fornire un orientamento agli enti nazionali di regolamentazione sono i seguenti.
However, while respecting the existing regulatory framework, there is some scope for practical improvement,
Pur rispettando il quadro normativo esistente, esiste tuttavia un certo margine di miglioramento pratico,
The aim will be to review the existing regulatory framework on consumer credit,
L'obiettivo sarà quello di rivedere il quadro normativo esistente in materia di credito al consumo,
The Communication“A vision for the internal market for industrial products” published on 21/01/2014 pushes for a more integrated internal market based on rationalising the existing regulatory framework.
La comunicazione"Una prospettiva per il mercato interno dei prodotti industriali" pubblicata il 21.1.2014 caldeggia un mercato interno maggiormente integrato grazie alla razionalizzazione dell'attuale quadro normativo.
The Committee considers that the pace of the introduction of new rules and the adaptation of the existing regulatory framework should be dictated by the changes in the market place.
Il Comitato considera che il ritmo dell'introduzione delle nuove regole e dell'adeguamento del quadro regolamentare in vigore dovrebbe essere dettato dai cambiamenti che avvengono nel mercato.
safety at work strategy for the EU should be strong on properly implementing and enforcing the existing regulatory framework.
sicurezza sul luogo di lavoro per l'UE dovrebbe essere efficace nell'attuare correttamente e applicare il quadro normativo esistente.
The Communication“A vision for the internal market for industrial products” presents actions to achieve a more integrated internal market based on rationalising the existing regulatory framework.
La comunicazione"Una prospettiva per il mercato interno dei prodotti industriali" presenta le azioni utili per pervenire a un mercato interno maggiormente integrato grazie alla razionalizzazione del quadro normativo esistente.
In answer to the first question regarding the existing regulatory framework across the European Union,
In risposta alla prima domanda concernente il quadro normativo esistente nell'Unione europea
The Commission should however continue to ensure that there are no significant gaps in the existing regulatory framework, in particular as regards new
È tuttavia opportuno che la Commissione continui a garantire che non ci sono lacune gravi nel quadro normativo vigente, in particolare per quanto riguarda i rischi nuovi
The objective of this proposal is to modernise the existing regulatory framework so that it will achieve its objectives(market efficiency
L'obiettivo della proposta è modernizzare il quadro normativo esistente in modo da raggiungere gli obiettivi di efficienza del mercato
at the same time Member States must implement fully the existing regulatory framework which, unfortunately, is not always the case,
allo stesso tempo gli Stati membri devono applicare integralmente il quadro normativo vigente, il che, malauguratamente, non sempre accade,
The objective of this proposal is therefore to amend the existing regulatory framework for electronic communications to provide the necessary legal basis for effective and timely action to bring about substantial reductions in the level of mobile
L'obiettivo della presente proposta è, pertanto, modificare l'attuale quadro normativo per le comunicazioni elettroniche per creare la base giuridica necessaria che permetta di conseguire importanti riduzioni nelle tariffe di roaming nella Comunità in modo armonizzato,
Results: 203, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian