FULL COMMITMENT in Italian translation

[fʊl kə'mitmənt]
[fʊl kə'mitmənt]
pieno impegno
full commitment
full engagement
full involvement
totale impegno
total commitment
full commitment
massimo impegno
maximum commitment
maximum effort
utmost commitment
maximum engagement
full commitment
best efforts
greatest commitment
highest commitment
greatest engagement
maximum dedication
l'impegno incondizionato
totale dedizione
total dedication
total devotion
complete dedication
total commitment
total surrender
full dedication
full commitment

Examples of using Full commitment in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
on 18 July 20079, the Commission demonstrated its full commitment to tackling the pay gap between women and men.
la Commissione ha preannunciato il suo massimo impegno nel tentare il possibile per combattere il divario di retribuzione tra donne e uomini.
Only negotiations with the full commitment of the parties can bring about a lasting solution.
Una soluzione duratura può essere raggiunta solo attraverso negoziati con il totale impegno delle parti.
you can count on our full commitment in customer satisfaction!
potrete contare sul nostro massimo impegno nella soddisfazione del cliente!
they faced challenges with full commitment.
hanno affrontato le sfide con il massimo impegno.
Determined action, full commitment and cooperation at all levels throughout the world are essential to eradicate these unacceptable practices.
Un'azione determinata, un impegno totale e una cooperazione globale a tutti i livelli sono essenziali per eliminare queste pratiche inaccettabili.
They deserve our full commitment and it is incredibly important for the international community to help in matters relating to human rights quickly,
Essi meritano il nostro impegno totale ed è davvero cruciale che la comunità internazionale ci aiuti in modo tempestivo, efficiente e mirato con le
Albania's rapprochement to the European Union asks for a full commitment by all Albanian political forces.
Il ravvicinamento dell'Albania all'Unione europea richiede un impegno totale da parte di tutte le forze politiche albanesi.
Spanish finance minister Luis de Guindos had reiterated“the full commitment of the Spanish authorities to meet their budgetary targets“.
il ministro delle finanze spagnolo Luis de Guindos ha ribadito l impegno pieno delle autorità spagnole a raggiungere gli obiettivi di bilancio.
every time you could find an excuse not to go because deep inside you know that it requires full commitment.
ogni volta puoi trovare una scusa per non andare, perché nel profondo sai che richiede un impegno totale.
it's time to make your full commitment to do your utmost to get to your New Life.
è tempo che mettiate il vostro impegno totale per fare il massimo per entrare nelle vostre Nuove Vite.
A balanced implementation of all pillars requires the full commitment of the whole government to a comprehensive and co-ordinated policy for growth and employment.
Un'attuazione equilibrata di tutti i pilastri richiede l'impegno pieno dell'intero governo a condurre una politica organica e coordinata di crescita e occupazione.
The full commitment of the countries of South Eastern Europe is vital to the success of this endeavour.
Il pieno impegno dei paesi dell'Europa sudorientale è vitale per il successo di tale sforzo.
Further simplification can only be achieved with the full commitment and political support of the other EU institutions,
Un'ulteriore semplificazione potrà essere raggiunta soltanto con il pieno impegno e sostegno politico delle altre istituzioni della UE in particolare Consiglio
This requires the full commitment of the Council and it requires enthusiasm;
A tal fine serve l'impegno pieno del Consiglio e ci vuole entusiasmo.
The scale of the challenge requires a full commitment not only from the EU institutions,
La vastità della sfida esige l'impegno totale non solo delle istituzioni europee,
supported by the Swedish delegation, of a full commitment of the EC to implementing the action programme adopted in Johannesburg.
il Commissario ha espresso l'auspicio di un pieno impegno da parte della CE nell'attuazione del programma di azione adottato a Johannesburg.
Many times in this House, I have reiterated the Commission's full commitment towards the effective implementation of the partnership principle,
Spesso in quest'Aula ho ribadito il pieno impegno della Commissione per l'effettiva attuazione del principio di partenariato,
On behalf of the European Commission I confirm the full commitment of the Commission to promote
A nome della Commissione europea confermo il pieno impegno dell'esecutivo comunitario a promuovere
Finally, I would observe that the Commissioner confirms full commitment to protect workers' rights
Infine, desidero osservare che il Commissario conferma un pieno impegno a tutelare i diritti dei lavoratori
The suggested process should be capable of ensuring the full commitment of all concerned parties to the achievement of the agreed goals.
Il processo proposto dovrebbe essere in grado di assicurare il pieno impegno di tutte le parti interessate ai fini di raggiungere gli obiettivi concordati.
Results: 211, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian