LACK OF COMMITMENT in Italian translation

[læk ɒv kə'mitmənt]
[læk ɒv kə'mitmənt]
mancanza di impegno
lack of commitment
lack of effort
lack of engagement
lack of hustle
lo scarso impegno

Examples of using Lack of commitment in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
an ineffective secretariat, lack of commitment on the part of the national representatives
un segretariato inefficace, la mancanza di impegno da parte dei rappresentanti nazionali
Mr President, the five years that have passed since the well-meaning resolutions of the Rio Summit in 1992 have been characterized by a lack of commitment in the West to meet the challenges of climate change
Signor Presidente, i cinque anni trascorsi dalle risoluzioni del vertice di Rio del 1992, colme di buone intenzioni, sono stati caratterizzati da una mancanza di impegno da parte dell'Occidente nell'affrontare le sfide del cambiamento del clima,
what many of you have pointed to as a lack of commitment from our political leaders in Europe today.
quella che molti di voi hanno definito una mancanza di impegno da parte dei leader politici in Europa oggi.
then their minds as a result of a lack of commitment or naughty behavior due to neglect
quindi la loro mente a causa di una mancanza di impegno o di cattivo comportamento a causa di negligenza
filled the shameful void left by the lack of commitment and humanity of several EU governments- primarily the Italian Populist
hanno colmato il vergognoso vuoto lasciato dalla mancanza di impegno e umanità di diversi governi dell'Ue, in primis del populista italiano
This general reduction in expenditure reflects the lack of commitment to any major expansion programmes which,
Tale calo generale delle spese rispecchia la mancanza di impegni per qualsiasi programma di espansione di una certa entità,
due to the lack of commitment of the government and a weak marketing strategy”,
per via dello scarso impegno del governo e di una debole strategia di marketing”,
Market opening has therefore been frustrated by a lack of commitment at the political level which,
Il processo di apertura del mercato è stato quindi ostacolato dall'insufficiente impegno a livello politico,
That does not suggest any lack of commitment to the improvement of human rights
Questo non implica una mancanza di impegno quanto a migliorare la situazione dei diritti umani,
Moreover, in view of the lack of commitment from the DRC Government to broaden its political base and take any credible steps towards democratisation,
Inoltre, tenuto conto del mancato impegno del governo della Repubblica democratica del Congo ad estendere la base politica e ad adottare iniziative
ineffective at attempting to curb Ilana's lack of commitment to the job, but finally got the nerve to get rid of her for good in Season 3.
inefficace nel tentativo di frenare la mancanza di impegno di Ilana nel lavoro, ma alla fine ha avuto il coraggio di sbarazzarsene definitivamente nella terza stagione.
These latest actions blatantly demonstrate the authorities' lack of commitment and further hamper the possibility of any meaningful change for the country's political future,
Queste ultime azioni dimostrano palesemente la mancanza d'impegno delle autorità e inoltre, ostacolano la possibilità di apportare qualsiasi cambiamento per il futuro del paese,
ministers of the Church are lost to me for comfort and lack of commitment to the Gospel of my Son
ministri della Chiesa mi stanno perdendo per il comfort e la mancanza di impegno per il Vangelo di mio Figlio
When the youth coaches complain about drop-out, lack of commitment, lack of responsibility towards the teammates,
Quando gli allenatori del settore giovanile si lamentano di abbandoni, di scarso impegno, di mancanza di responsabilità nei confronti dei compagni,
the European Union must spearhead this fight against negligence and lack of commitment of which China and Russia are frequently guilty in this area.
l'Unione europea deve farsi promotrice di questa lotta contro la negligenza e la mancanza di impegno di cui Cina e Russia si rendono spesso colpevoli in tale ambito.
is convinced that a major responsibility for the insufficient progress is the lack of commitment to implement the strategy by many Member States.
è convinto che la responsabilità di tutto ciò sia in gran parte da imputare alla mancanza di impegno nell'attuazione della strategia da parte di molti Stati membri.
At the present time, the situation is affected significantly by the weakness of the euro which reflects perceived political failings and a lack of commitment to essential economic and structural reform.
Al momento, la situazione risente fortemente della debolezza dell'euro, che riflette il senso di fallimento politico e di mancanza di impegno verso la necessaria riforma economica e strutturale.
I expected ideological criticisms, but the only criticism of my Commission I did not expect was the accusation of a lack of commitment to human rights and non-discrimination.
Mi aspettavo critiche ideologiche, ma la sola critica alla mia Commissione che non mi sarei mai aspettato è l'accusa di scarso impegno nei confronti dei diritti umani e della non discriminazione.
An authentic realism, however, would have shown us that the problem of this relationship is not simply the"cruelty of life," but rather the lack of commitment on the part of the protagonists to stay together.
Un autentico realismo, però, ci mostrerebbe che il problema di questa storia non è da trovare nella“crudeltà della vita”, ma nella mancanza di impegno da parte dei protagonisti per restarsi accanto.
I refer to the almost total lack of commitment to Europe on the part of the new Latvian Commissioner,
Mi riferisco alla pressoché totale mancanza di impegno verso l'Europa da parte del nuovo Commissario lettone,
Results: 93, Time: 0.098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian